Results 1 to 6 of 6
  1. #1
    Join Date
    Jul 2003
    Posts
    15
    Post Thanks / Like

    Default translation of my website

    I posted the translation of my website in "ask the teacher" by mistake...could you have a look there to check this translation????please!![HTML]http://www.usingenglish.com/forum/showthread.php?t=18639 [/HTML]

  2. #2
    Tdol is offline Editor, UsingEnglish.com
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Philippines
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    43,087
    Post Thanks / Like

    Default Re: translation of my website

    I clicked on the link and it said 'Invalid', so I can't find it.

  3. #3
    Join Date
    Jul 2003
    Posts
    15
    Post Thanks / Like

    Default Re: translation of my website

    and I know why-somebody must have deleted my post because of my mistake..anyway, here is the full text :

    About Us:

    Welcome to our website!

    We would like to present our company. Our company was set up as a family firm in 1995. At first we equipped a few nearby shops and market stalls. Our basic stock were Lycra tights as well as sports and elegant socks. With the expansion of our offer, we changed our office for bigger.

    In the course of time, we opened another shops where the retailers can purchase not only our stock, but also the underwear of such well-known brands as Atlantic and Gatta.

    After capturing the XY market in 2003, we opened our second warehouse in XY and became the only representative of the “Gabriella” hosiery company (www….). Currently, we equip hundreds of shops in XY.
    OUR OFFER:

    Our offer includes a few thousand products:

    • tights for ladies and children in wide variety: sheer, opaque, plain or patterned; from lycra, stretch, cotton, microfibre.
    • socks for ladies, men, children
    • Sports, classic, elegant, frotte, low-pressure welt, with computer pattern socks
    • Knee-socks, over the knee socks; plain, colourful, with low-pressure welt
    • underwear for men, women, children of Polish and foreign producers
    • Pyjamas, dressing-gowns, t-shirts.
    JOIN US/cooperation
    Should you be interested in cooperation with our company, please contact M. S.
    SPECIAL OFFERS/discounts
    The contest for the highest purchase of Gabriella co. products has finished. The prizes have been given to the winners.

  4. #4
    Tdol is offline Editor, UsingEnglish.com
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Philippines
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    43,087
    Post Thanks / Like

    Default Re: translation of my website

    few nearby shops- a few local shops
    elegant socks- smart socks??
    With the expansion of our offer, we changed our office for bigger.- We moved to larger offices because of the increased demand.
    another shops- another shop or other shops (how many were there?)
    OUR OFFER- Our range
    a few thousand- thousands of
    low-pressure welt,- I haven't heard this term used
    interested in cooperation with our company- cooperation? What sort of relationship did you have in mind?

  5. #5
    Join Date
    Jul 2003
    Posts
    15
    Post Thanks / Like

    Default Re: translation of my website

    elegant socks i.e the kind of socks that match e.g your suit
    what about this sentence:
    As we expanded our commercial offer, we moved to larger premises.
    other shops-you're right
    low-pressure....well, I meant the type of socks that do not pressure your leg..you know, in such socks the blood circulates better I don't know exactly the term for such socks
    cooperation- when you seek business partners.
    oh, and are the words "to equip" and" stock" appropriate in this context because I also thought about "to supply" and "assortment"..

  6. #6
    Tdol is offline Editor, UsingEnglish.com
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Philippines
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    43,087
    Post Thanks / Like

    Default Re: translation of my website

    dress socks?
    It seems to be used: http://www.newlook.com.sg/Kendall.asp?style=KD65711
    supply assortment- fine

Similar Threads

  1. Student of translation
    By Sara in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 25-Apr-2005, 23:37
  2. Website localization?
    By Eway in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 31-Dec-2004, 03:53
  3. Website Stories
    By Emmanuel OA in forum Editing & Writing Topics
    Replies: 2
    Last Post: 13-Oct-2004, 13:22

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •