For example, in Greek we say : A panspermia of ideas or A panspermia of people.
But in English this word is used only for the Panspermia Theory.
If I write or say this word with the greek metaphorical meaning, like the examples, you will understand me ?
A panspermia of people = A variety of people
Last edited by Mike1990; 24-Feb-2014 at 17:51.
Many people would be unfamiliar with the word in Panspermia Theory. If a newspaper used the term, it might also add a definition to help those who don't know the word.