When writing a resume or CV, it's always best to action verbs whenever possible. Also keep each point as brief and to-the-point as possible.
My suggestions for changes are in bold type:
my job was to translate manuals of different devices into Polish and to control some machinery in the plant in order to make reports on their performance
Responsible for translating manuals of different devices...(etc)
• trial period position in Opinion - Wide Format Digital Printing House
First I worked in their warehouse, then in their offices.Worked first in the warehouse, then in the office.
As for work in the warehouse, my duties included packing orders ready for dispatch, loading and unloading vehicles, stock control and updating computer data concerning my duties.
Warehouse duties included...etc
In the offices I translated different manuals of printing devices and chemical substances (ink and solvents), I also dealt with any other kind of clerical job like sorting out orders, printing documents and updating electronic database of clients/orders.
Office responsibilites included translating different manuals of printing devices (etc)
• other work experience: kitchen porter, waiter, housework (experienced in painting and wallpapering especially), guitarist in a bar band
Additional work experience includes stints as a kitchen porter, waiter, (etc)