Results 1 to 4 of 4
  1. #1
    MOgnaraj Guest

    Lightbulb REPLY TO THIS IDIOM(i want to know the idiom)

    the discreption is this--->people want to make the point that all wrongdoing and selfishness in the world can be traced to an excessive attachment to wealth

  2. #2
    BobK's Avatar
    BobK is offline Harmless drudge
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    15,341
    Post Thanks / Like

    Default Re: REPLY TO THIS IDIOM(i want to know the idiom)

    Quote Originally Posted by MOgnaraj View Post
    the discreption is this--->people want to make the point that all wrongdoing and selfishness in the world can be traced to an excessive attachment to wealth
    What you're looking for is money is the root of all evil, which is a mistranslation of the much earlier and more thought-provoking observation: Radix malorum est cupiditas (The root of evil things is greed).

    b

  3. #3
    Join Date
    Feb 2006
    Posts
    1,554
    Post Thanks / Like

    Default Re: REPLY TO THIS IDIOM(i want to know the idiom)

    Well, the original was actually in Greek, not Latin, and more accurately translates as: "The love of money is the root of all kinds of evil" or "...of all evils" (1 Timothy 6:10). 1 Timothy must have been written around 100 AD or so.

    The Latin version is a slight mistranslation of the Biblical phrase, and crops up in the Prologue to the Pardoner's Tale in Chaucer's The Canterbury Tales, written in the 14th century.

  4. #4
    BobK's Avatar
    BobK is offline Harmless drudge
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    15,341
    Post Thanks / Like

    Default Re: REPLY TO THIS IDIOM(i want to know the idiom)

    Quote Originally Posted by rewboss View Post
    Well, the original was actually in Greek, not Latin, and more accurately translates as: "The love of money is the root of all kinds of evil" or "...of all evils" (1 Timothy 6:10). 1 Timothy must have been written around 100 AD or so.

    The Latin version is a slight mistranslation of the Biblical phrase, and crops up in the Prologue to the Pardoner's Tale in Chaucer's The Canterbury Tales, written in the 14th century.
    That was my source - I might have known St Paul got there first

    b

Similar Threads

  1. More depth would improve idiom explanations
    By Mel Malinowski in forum UsingEnglish.com Content
    Replies: 6
    Last Post: 19-Mar-2006, 01:30
  2. Idiom: Raining Frogs
    By Rob in forum Ask a Teacher
    Replies: 3
    Last Post: 11-Jul-2005, 18:06
  3. New Forum Feature - Reply To Post
    By Red5 in forum News and Announcements
    Replies: 1
    Last Post: 04-Jun-2003, 22:40
  4. New Forum Feature - Quick Reply
    By Red5 in forum News and Announcements
    Replies: 0
    Last Post: 09-May-2003, 17:21

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Hotchalk