Results 1 to 9 of 9
  1. fern
    Guest
    #1

    proverb translation

    hello, i've got some jargon here which needs to be translated into a proverb. can anyone help me?

    eg:
    Question:it has been posited that a high degree of curiosity proved lethal to a feline.
    Answer: Curiosity killed the cat.

    Question: the resultant experimental date indicate that there is no utility in belabouring a deceased equine.
    Answer: ??????

    Thanks.

    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Japan

    • Join Date: Nov 2002
    • Posts: 45,197
    • Post Thanks / Like
    #2
    There's no point in flogging a dead horse.

  2. MikeNewYork's Avatar
    • Member Info
      • Member Type:
      • Academic
      • Native Language:
      • American English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Nov 2002
    • Posts: 18,172
    • Post Thanks / Like
    #3
    Quote Originally Posted by tdol
    There's no point in flogging a dead horse.
    Or beating a dead horse either.

    :wink:

    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Arabic
      • Home Country:
      • Tunisia
      • Current Location:
      • Tunisia

    • Join Date: Apr 2004
    • Posts: 1,216
    • Post Thanks / Like
    #4

    Re: proverb translation

    What's the meaning of this proverb, please ?

    Thanks,
    Hela

  3. Casiopea's Avatar

    • Join Date: Sep 2003
    • Posts: 12,970
    • Post Thanks / Like
    #5

    Re: proverb translation

    Quote Originally Posted by hela
    What's the meaning of this proverb, please ?

    Thanks,
    Hela
    Well, if the horse is dead, there's no sense in kicking it with your spurs or beating it with your wip to get it to go. In other words, beating/flogging a dead horse is a lost cause.

  4. Casiopea's Avatar

    • Join Date: Sep 2003
    • Posts: 12,970
    • Post Thanks / Like
    #6

    Re: proverb translation

    Quote Originally Posted by MikeNewYork
    Or beating a dead horse either.

    :wink:

    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Arabic
      • Home Country:
      • Tunisia
      • Current Location:
      • Tunisia

    • Join Date: Apr 2004
    • Posts: 1,216
    • Post Thanks / Like
    #7

    Re: proverb translation

    Thank you Casiopea,

    See you,
    Hela


    • Join Date: Nov 2008
    • Posts: 1
    • Post Thanks / Like
    #8

    Re: proverb translation

    I think the english proverb translation would be -
    There is no use/point in flogging a dead horse.


    • Join Date: Oct 2006
    • Posts: 19,448
    • Post Thanks / Like
    #9

    Re: proverb translation

    Quote Originally Posted by parky1.1 View Post
    I think the english proverb translation would be -
    There is no use/point in flogging a dead horse.

    Which is rather what this post is, since the answer was provided three years ago

    However, welcome to the forums, and maybe there will more up to date things you can contribute to.

Similar Threads

  1. A translation question
    By templesun in forum English Idioms and Sayings
    Replies: 4
    Last Post: 07-Jul-2004, 01:59
  2. translation
    By Anonymous in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 11-Dec-2003, 13:31
  3. axiom vs proverb
    By Anonymous in forum Ask a Teacher
    Replies: 3
    Last Post: 17-Sep-2003, 22:45
  4. translation of text
    By Anonymous in forum Ask a Teacher
    Replies: 3
    Last Post: 23-Jun-2003, 10:15

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •