Results 1 to 10 of 10

Thread: Word order


    • Join Date: Apr 2007
    • Posts: 4
    • Post Thanks / Like
    #1

    Word order

    Why is word order less reliable in Spanish and Italian than in English?

    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England

    • Join Date: Feb 2005
    • Posts: 2,585
    • Post Thanks / Like
    #2

    Re: Word order

    Hello JC, welcome to Using English!

    That's an interesting question. Did you mean "Why is word order a less reliable guide to meaning in Italian and Spanish than in English"?

    All the best,

    MrP


    • Join Date: Apr 2007
    • Posts: 4
    • Post Thanks / Like
    #3

    Re: Word order

    probably. that's the question my linguistic teacher gives me. can you help me?


    • Join Date: Oct 2006
    • Posts: 339
    • Post Thanks / Like
    #4

    Re: Word order

    What do you mean by the question? I don't understand the phrase " a less reliable guide to meaning ...."

    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England

    • Join Date: Feb 2005
    • Posts: 2,585
    • Post Thanks / Like
    #5

    Re: Word order

    Hello JC,

    I think your teacher wants you to consider the influence of inflection on word order.

    In English, there is very little inflection. For instance, with the verb "to eat", there are only two forms in the simple present tense ("eat" and "eats"), and one form in the simple past tense ("ate").

    In other languages, however, there are forms for each person and number –e.g. the simple present tense of "eat" in Italian is:

    1st person singular: mangio
    2nd person singular: mangi
    3rd person singular: mangia
    1st person plural: mangiamo
    2nd person plural: mangiate
    3rd person plural: mangiano

    In a language with little inflection (e.g. English), word order often determines meaning, e.g.

    1. The girl loves the boy.

    In the above sentence, position alone tells us that "the girl" is the subject and "the boy" is the object of the verb.

    In a highly inflected language (e.g. Latin), on the other hand, position does not necessarily determine meaning, e.g.

    2. Puella amat puerum.
    3. Puerum amat puella.
    4. Amat puerum puella.
    5. Amat puella puerum.

    Sentences 2 to 5 all have exactly the same meaning as #1: the ending of each word determines the word's function in the sentence, and so word order is not important.

    All the best,

    MrP

  1. queenbu's Avatar
    • Member Info
      • Member Type:
      • Academic
      • Native Language:
      • Maltese
      • Home Country:
      • Malta
      • Current Location:
      • Italy

    • Join Date: Mar 2006
    • Posts: 1,026
    • Post Thanks / Like
    #6

    Re: Word order

    Quote Originally Posted by MrPedantic View Post
    Hello JC,

    I think your teacher wants you to consider the influence of inflection on word order.

    In English, there is very little inflection. For instance, with the verb "to eat", there are only two forms in the simple present tense ("eat" and "eats"), and one form in the simple past tense ("ate").

    In other languages, however, there are forms for each person and number –e.g. the simple present tense of "eat" in Italian is:

    1st person singular: mangio
    2nd person singular: mangi
    3rd person singular: mangia
    1st person plural: mangiamo
    2nd person plural: mangiate
    3rd person plural: mangiano

    In a language with little inflection (e.g. English), word order often determines meaning, e.g.

    1. The girl loves the boy.

    In the above sentence, position alone tells us that "the girl" is the subject and "the boy" is the object of the verb.

    In a highly inflected language (e.g. Latin), on the other hand, position does not necessarily determine meaning, e.g.

    2. Puella amat puerum.
    3. Puerum amat puella.
    4. Amat puerum puella.
    5. Amat puella puerum.

    Sentences 2 to 5 all have exactly the same meaning as #1: the ending of each word determines the word's function in the sentence, and so word order is not important.

    All the best,

    MrP
    But surely Latin is a case apart? I mean, Italian surely doesn't work that way.

    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England

    • Join Date: Feb 2005
    • Posts: 2,585
    • Post Thanks / Like
    #7

    Re: Word order

    Yes, I agree that Italian and Spanish aren't ideal choices, in this context. Subject/object differentiation in nouns seems to be the key to flexible word order, rather than inflection in verbs.

    Perhaps German would have provided a better contrast. Or perhaps I've misinterpreted the question!

    MrP


    • Join Date: Apr 2007
    • Posts: 21
    • Post Thanks / Like
    #8

    Re: Word order

    Hello everyone!

    There is only one way to translate this sentence in Spanish "Puella amat puerum." --> "La niña ama al niño" but if you change the time of the verb, you can have the same meaning.:D

    In Latin there were cases(?) for each word:
    -Nominative
    -Vocative
    -Acusative
    -Genitive
    -Dative
    -Ablative

    ..which disappeared in Spain. (Maybe that's why there is an order for the words)

    P.S: MrP, it's great to see you here!:D

    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England

    • Join Date: Feb 2005
    • Posts: 2,585
    • Post Thanks / Like
    #9

    Re: Word order

    Hello, Carpe! Welcome to Using English! It's good to see you too.

    Have a cheery Sunday,

    MrP

    • Member Info
      • Member Type:
      • Academic
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Iraq
      • Current Location:
      • Germany

    • Join Date: Jul 2005
    • Posts: 1,198
    • Post Thanks / Like
    #10

    Re: Word order

    Quote Originally Posted by JanieChiu View Post
    Why is word order less reliable in Spanish and Italian than in English?
    When English lost part of its Germanic character ie case endings its word order was frozen to avoid confusion. Even in questions that are start with do you don't change the SPO.

Similar Threads

  1. word order
    By katspie in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 02-Feb-2006, 19:05
  2. Word order
    By Sonyx in forum Ask a Teacher
    Replies: 3
    Last Post: 15-Sep-2005, 12:36
  3. Word Order Problems
    By Nhryblith in forum Ask a Teacher
    Replies: 4
    Last Post: 23-Mar-2005, 00:22
  4. Questions about Inversions - Inverted Word Order
    By Anonymous in forum General Language Discussions
    Replies: 21
    Last Post: 31-May-2003, 23:43

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •