not so much the...
In a report regarding photos of alleged abuse of Iqrai prisoners, there is
"The problem is not so much the torture, since that happens everywhere in the Arab world today as we speak." Stated an official with Tony Blair's administration, "The problem is that Americans are saying that they are bringing freedom to Iraq, then...".
Is the blue part "standard English"? If not, what should I say instead?
Thank you very much.
Re: not so much the...
Yes, it is Standard English. It means that the torture is not the biggest part of the problem. :wink:
Originally Posted by Joe