Results 1 to 7 of 7
    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Chinese
      • Home Country:
      • China
      • Current Location:
      • China

    • Join Date: Sep 2004
    • Posts: 773
    • Post Thanks / Like
    #1

    Is this sentence right?

    Hello Everyone,

    In Chinese ,we often say, 自然环境与社会环境相互作用相互依存, which can be literally translated as "The natural enviroment and social enviroment is of mutual influnence and interdependence." I am wondering whether this translation is right. There is another translated version from the text book. That is "The relationship of natural enviroment and social enviroment is of mutual influnence and interdependence."

    Of the two versions ,which one is correct or better? And Can you give me the reason?

    Thanks and Best Regards



    • Join Date: Jun 2007
    • Posts: 38
    • Post Thanks / Like
    #2

    Re: Is this sentence right?

    Hi there,

    You misspelled influence and environment :)

    My try: The natural and social environments are interdependent [and influential] of one another.

    I think you can leave out the influence part, because interdependence implies influencing.


    • Join Date: Oct 2006
    • Posts: 19,448
    • Post Thanks / Like
    #3

    Re: Is this sentence right?

    The relationship of natural enviroment and social enviroment is of mutual influnence and interdependence."

    Both alternatives have problems and it would be better to rephrase completely. I would place "interdependence" before "influence":

    The relationship between natural and social environments is one of mutual interdependence and influence.

    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Chinese
      • Home Country:
      • China
      • Current Location:
      • China

    • Join Date: Sep 2004
    • Posts: 773
    • Post Thanks / Like
    #4

    Re: Is this sentence right?

    Quote Originally Posted by Anglika View Post
    The relationship of natural enviroment and social enviroment is of mutual influnence and interdependence."

    Both alternatives have problems and it would be better to rephrase completely. I would place "interdependence" before "influence":

    The relationship between natural and social environments is one of mutual interdependence and influence.
    Thank you very much.

    As you said both alternatives have problems, is it proper if I rephrase the sentence as you suggested as follows?

    The natural environments and social environments are one of mutual interdependence and influence.

    Thanks

    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Chinese
      • Home Country:
      • China
      • Current Location:
      • China

    • Join Date: Sep 2004
    • Posts: 773
    • Post Thanks / Like
    #5

    Re: Is this sentence right?

    Quote Originally Posted by Trisia View Post
    Hi there,

    You misspelled influence and environment :)

    My try: The natural and social environments are interdependent [and influential] of one another.

    I think you can leave out the influence part, because interdependence implies influencing.
    Thank you very much for pointing out my mistakes.


    • Join Date: Oct 2006
    • Posts: 19,448
    • Post Thanks / Like
    #6

    Re: Is this sentence right?

    Quote Originally Posted by sky753 View Post
    Thank you very much.

    As you said both alternatives have problems, is it proper if I rephrase the sentence as you suggested as follows?

    The natural environments and social environments are one of mutual interdependence and influence.

    Thanks
    No - because you have now lost "the relationship" to which "one" was related. You have also made the environments plural, which does not seem necessary. Here's another alternative phrasing for you:

    The natural environment and social environment are mutually interdependent and influenced by each other.

    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Chinese
      • Home Country:
      • China
      • Current Location:
      • China

    • Join Date: Sep 2004
    • Posts: 773
    • Post Thanks / Like
    #7

    Re: Is this sentence right?

    Quote Originally Posted by Anglika View Post
    No - because you have now lost "the relationship" to which "one" was related. You have also made the environments plural, which does not seem necessary. Here's another alternative phrasing for you:

    The natural environment and social environment are mutually interdependent and influenced by each other.
    Thank you very much!

Similar Threads

  1. sentence structure question
    By Unregistered in forum Ask a Teacher
    Replies: 6
    Last Post: 17-Jan-2008, 10:53
  2. the whole sentence used as a noun
    By hamoodee in forum Ask a Teacher
    Replies: 3
    Last Post: 09-Oct-2006, 17:55
  3. Replies: 1
    Last Post: 13-Sep-2006, 15:07
  4. Attributive Clause - China Needs Your Help
    By ChinaDavid in forum Ask a Teacher
    Replies: 5
    Last Post: 09-Jan-2005, 16:56
  5. grammar
    By jiang in forum Ask a Teacher
    Replies: 8
    Last Post: 17-Dec-2003, 20:02

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •