Page 1 of 2 1 2 LastLast
Results 1 to 10 of 11

Thread: for again

    • Member Info
      • Member Type:
      • Academic
      • Native Language:
      • Armenian
      • Home Country:
      • Iran
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Nov 2002
    • Posts: 1,994
    • Post Thanks / Like
    #1

    for again

    Is this sentence correct:
    1-I didn't say the truth for you.

    Could this have two meanings:
    a-I did say the truth, but not for you
    and
    b-In order to help you, I didn't say the truth.

    (This is a follow-up on the question I asked a while ago)


    • Join Date: Jun 2004
    • Posts: 1,369
    • Post Thanks / Like
    #2
    Can one say that?
    I would say "I didn't tell you the truth".

    FRC

    • Member Info
      • Member Type:
      • Academic
      • Native Language:
      • Armenian
      • Home Country:
      • Iran
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Nov 2002
    • Posts: 1,994
    • Post Thanks / Like
    #3
    That's not what I meant. I meant, I didn't tell the truth to him (them, her) for you. It doesn't matter to whom I didn't say it. Maybe I didn't say it to you for you.

    Take:
    I didn't tell him the truth for you.

  1. MikeNewYork's Avatar
    • Member Info
      • Member Type:
      • Academic
      • Native Language:
      • American English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Nov 2002
    • Posts: 16,113
    • Post Thanks / Like
    #4
    Quote Originally Posted by navi tasan
    That's not what I meant. I meant, I didn't tell the truth to him (them, her) for you. It doesn't matter to whom I didn't say it. Maybe I didn't say it to you for you.

    Take:
    I didn't tell him the truth for you.
    That would be clearer as "I didn't tell him the truth for your benefit." or
    "I told him the truth for his benefit, not yours."

    • Member Info
      • Member Type:
      • Academic
      • Native Language:
      • Armenian
      • Home Country:
      • Iran
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Nov 2002
    • Posts: 1,994
    • Post Thanks / Like
    #5
    Thanks Mike,
    How about:
    It was for you that I didn't tell him the truth.
    and:
    It wasn't for you that I told him the truth.


    • Join Date: Jun 2004
    • Posts: 1,369
    • Post Thanks / Like
    #6
    Sorry for my misunderstanding.
    Your two latest sentences seem fine.

    FRC

  2. MikeNewYork's Avatar
    • Member Info
      • Member Type:
      • Academic
      • Native Language:
      • American English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Nov 2002
    • Posts: 16,113
    • Post Thanks / Like
    #7
    Quote Originally Posted by navi tasan
    Thanks Mike,
    How about:
    It was for you that I didn't tell him the truth.
    and:
    It wasn't for you that I told him the truth.
    Those are a little better, but the "for you" part could still be clearer.

  3. RonBee's Avatar
    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • American English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Feb 2003
    • Posts: 16,570
    • Post Thanks / Like
    #8
    How about:
    • I lied for you.

    Or:
    • I didn't lie for you. (It was for another reason.)


    :wink:


    • Join Date: Jun 2004
    • Posts: 1,369
    • Post Thanks / Like
    #9
    I buy Ron's sentences.

    FRC

    • Member Info
      • Member Type:
      • Academic
      • Native Language:
      • Armenian
      • Home Country:
      • Iran
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Nov 2002
    • Posts: 1,994
    • Post Thanks / Like
    #10
    Thanks RonBee,

    That is the problem in a way. Lying isn't the opposite of saying the truth!

    I kept silent for you.
    I refrained from speaking the truth for you.
    I talked about something else and avoided addressing the issue altogether for you.

    But, at the end of the day, the conclusion seems to be that in English I can say:
    I did something for somebody;
    I did something for somebody to be able to do something else

    bit when I say:
    I didn't do something for...
    the ambiguity becomes annoying. Nobody says straight out it is wrong, but nobody likes that structure.

Page 1 of 2 1 2 LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •