Results 1 to 2 of 2

Thread: more... to me

  1. #1
    brend10 is offline Junior Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Interested in Language
      • Native Language:
      • Turkish
      • Home Country:
      • Turkey
      • Current Location:
      • Turkey
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    89
    Post Thanks / Like

    Default more... to me



    It meant more than flying to me.
    It was more than flying to me
    It meant to me more than the flying

    Which use is proper English. And are these 3 sentences mean the same or is there slight diffrences...

  2. #2
    Anglika is offline No Longer With Us
    Join Date
    Oct 2006
    Posts
    19,448
    Post Thanks / Like

    Default Re: more... to me

    The first two are fine and acceptable. The difference in meaning between them is that the first indicates your emotional response, the second only indicates that something was in comparison more than something else.

    The third is convoluted grammar and I would only expect to meet it in a poetical context.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •