Results 1 to 10 of 10
  1. #1
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    42
    Post Thanks / Like

    Question "Wrap-up" : is it an American English

    Hi everybody,

    "Wrap-up" : is it an American English??

    Are there any English words with the same meaning??

    I read a sentence contained "wrap-up mediation", what it mean?

  2. #2
    Soup's Avatar
    Soup is offline VIP Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Canada
      • Current Location:
      • China
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    5,892
    Post Thanks / Like

    Default Re: "Wrap-up" : is it an American English

    From wrap up - Idioms - by the Free Dictionary, Thesaurus and Encyclopedia.

    wrap up something
    to complete or stop doing something. The president will wrap up his visit to China on Thursday. It's late and I have to get home, so let's wrap it up and finish tomorrow.

  3. #3
    BobK's Avatar
    BobK is offline Harmless drudge
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    15,639
    Post Thanks / Like

    Default Re: "Wrap-up" : is it an American English

    Quote Originally Posted by cmlg38542006 View Post
    Hi everybody,

    "Wrap-up" : is it an American English??
    I don't think it's specifically Am E. We certainly use it a lot in the UK. What may be an Americanism is the extension of the film-maker's jargon "that's a wrap] [=that's sufficient, we can all go home] into other walks of life. For example, my father probably said "that's a wrap" when he was directing - that was his job. But he never used it in any other context.

    Are there any English words with the same meaning??
    'Tidy/Tie up [the/any loose ends]', 'finish off/up' (be careful with 'finish off' though; it has several other meanings you may want to avoid).

    I read a sentence contained "wrap-up mediation", what it mean?
    Hmm. I've never heard the phrase. But "mediation" often involves a third person talking to both sides of a heated argument. In that context it would make sense to use 'wrap-up mediation to mean' "getting both sides to agree to all the little points they left unsettled while they were dealing with the main points of disagreement": "I think it's all settled now, and the lorry-drivers should be returning to work on Monday; everyone's agreed on hours, conditions, and pay - but there's still a bit of wrap-up mediation to do".

    That's a guess; some context would help.

    b

  4. #4
    Soup's Avatar
    Soup is offline VIP Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Canada
      • Current Location:
      • China
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    5,892
    Post Thanks / Like

    Default Re: "Wrap-up" : is it an American English

    Quote Originally Posted by BobK View Post
    Hmm. I've never heard the phrase.
    Apparently, it's American English, and quite common at that, "wrap up" dictionary - Google Search.

    A couple of examples from Google with mediation:
    She is saying they are useless (she started the process) because they are not hurrying up (she had hoped to wrap up mediation in a week or two) and its ...
    ----------------------------------

    Mayor Roy gives cleco two weeks to wrap up mediation talks says probability of a successful outcome now "a 50/50 shot."


  5. #5
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    42
    Post Thanks / Like

    Default Re: "Wrap-up" : is it an American English

    Hi everybody,

    Thanks for Bobk and Soup.

    I look "wrap-up" in the Cambridge Dictionaries online, stated that it is an American adjective / noun. I'm wondering it is an American word.

    Cambridge Dictionaries Online - Cambridge University Press

    I read a letter from a company to other company regarding some disputes, the subject of this letter is "Wrap-up mediation".

    I guess the meaning of wrap-up mediation is to find solutions for disputes e.g. by negotiation...

    Am I right??

  6. #6
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    42
    Post Thanks / Like

    Default Re: "Wrap-up" : is it an American English

    Hi everybody,

    Thanks for Soup and Bobk.

    I look "wrap-up" in the Cambridge Dictionaries online, it state it is an American adjective / noun.

    Cambridge Dictionaries Online - Cambridge University Press

    I read an article from a company to another regarding disputes. I guess the meaning of wrap-up mediation is to reach solutions for disputes.

    Am I right?

  7. #7
    Soup's Avatar
    Soup is offline VIP Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Canada
      • Current Location:
      • China
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    5,892
    Post Thanks / Like

    Default Re: "Wrap-up" : is it an American English

    In that context, wrap up means to bring the mediation process to a close.

  8. #8
    BobK's Avatar
    BobK is offline Harmless drudge
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    15,639
    Post Thanks / Like

    Default

    here, as in both your examples in post no. 4, "wrap-up" is a verb and "mediations" is its object. In my supposed 'example' (no. 3) it did an adjectival job. But as I said there, I've never met it; and I've no reason to suppose it's ever been used that way (though if it was, it would make sense in the context I gave).

    The VO usage is much more likely. Apologies if I led anyone to think otherwise.

    b

  9. #9
    Soup's Avatar
    Soup is offline VIP Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Canada
      • Current Location:
      • China
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    5,892
    Post Thanks / Like

    Default Re: "Wrap-up" : is it an American English

    Quote Originally Posted by BobK;308260 [COLOR=darkred
    "I think it's all settled now, and the lorry-drivers should be returning to work on Monday; everyone's agreed on hours, conditions, and pay - but there's still a bit of wrap-up mediation to do".
    It's good ol' American English.

  10. #10
    BobK's Avatar
    BobK is offline Harmless drudge
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    15,639
    Post Thanks / Like

    Default Re: "Wrap-up" : is it an American English

    But wouldn't they be truckers?

    b

Similar Threads

  1. British English or American accent?
    By Anonymous in forum Frequently Asked Questions
    Replies: 230
    Last Post: 24-Apr-2010, 04:00
  2. British vs American English in their accent
    By belly_ttt in forum Ask a Teacher
    Replies: 3
    Last Post: 15-Feb-2008, 05:48
  3. About North American English
    By Stromgol in forum Ask a Teacher
    Replies: 5
    Last Post: 15-Mar-2007, 05:00
  4. comper british english and american english
    By Anonymous in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 03-Mar-2004, 20:26

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •