Results 1 to 7 of 7

Thread: 1 / 1000 is ...

  1. #1
    Tomasz Klimkiewicz is offline Senior Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • Polish
      • Home Country:
      • Poland
      • Current Location:
      • Poland
    Join Date
    Sep 2004
    Posts
    566
    Post Thanks / Like

    Default 1 / 1000 is ...

    Greetings,

    I need some help from our experts for a paper I'm writing at the moment.

    In English one per one hundred is percent,

    one per one thousand is

    a) promille
    b) per mille
    c) should I use a decimal fraction instead.

    A prompt reply will earn my most sincere gratitude.

  2. #2
    Tdol is offline Editor, UsingEnglish.com
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Philippines
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    43,016
    Post Thanks / Like

    Default

    Either say one per thousand or use a decimal.

  3. #3
    Tomasz Klimkiewicz is offline Senior Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • Polish
      • Home Country:
      • Poland
      • Current Location:
      • Poland
    Join Date
    Sep 2004
    Posts
    566
    Post Thanks / Like

    Default

    Thanks, so much Tdol.
    The magnitude I need to express is the slope (or gradient) of a tunnel under construction. In civil engineering, such changes in elevation are typically expressed in parts per thousand. In my mother tongue 'promille' is a valid expression in this context, hence my question. T.K.

  4. #4
    Tdol is offline Editor, UsingEnglish.com
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Philippines
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    43,016
    Post Thanks / Like

    Default

    I've never heard it and Googlesuggests it'snot English:
    http://www.google.com/search?sourcei...amp;q=promille

  5. #5
    Join Date
    May 2004
    Posts
    727
    Post Thanks / Like

    Default Re: 1 / 1000 is ...

    Quote Originally Posted by Tomasz Klimkiewicz
    Greetings,

    I need some help from our experts for a paper I'm writing at the moment.

    In English one per one hundred is percent,

    one per one thousand is

    a) promille
    b) per mille
    c) should I use a decimal fraction instead.

    A prompt reply will earn my most sincere gratitude.
    Promille - used for blood alcohol contents (at least in German)
    .001 is linnear meassure; per milliliter (liquid),
    Mil - used for thickness (6mil plastic is .006 inch think)

    I would use decimal fractions especially in Europe. Can you give me some details?

  6. #6
    Tomasz Klimkiewicz is offline Senior Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • Polish
      • Home Country:
      • Poland
      • Current Location:
      • Poland
    Join Date
    Sep 2004
    Posts
    566
    Post Thanks / Like

    Default

    twostep,

    Thank you for your input.
    The English paper I'm working at just now is on construction of a sewerage duct using a state-of-the-art technology called microtunnelling. I won't go deeply into technical details; the point is that it's a general-purpose wastewater collector working as a gravitational flow duct, that's why it needs to have a negative gradient towards its end. That gradient, or slope, is expressed in metres per / 1000 m, meaning the difference in elevation after each kilometer of the duct (the exact number may vary over the whole length of the sewer). All in all, I gave up that 'promille' notion for the sake of clarity, and simply used m / 1000 m, which is just the same. Consulted some civil engineering manuals, and it's O.K.

    Cheers! T.K.

  7. #7
    Join Date
    May 2004
    Posts
    727
    Post Thanks / Like

    Default

    Quote Originally Posted by Tomasz Klimkiewicz
    twostep,

    Thank you for your input.
    The English paper I'm working at just now is on construction of a sewerage duct using a state-of-the-art technology called microtunnelling. I won't go deeply into technical details; the point is that it's a general-purpose wastewater collector working as a gravitational flow duct, that's why it needs to have a negative gradient towards its end. That gradient, or slope, is expressed in metres per / 1000 m, meaning the difference in elevation after each kilometer of the duct (the exact number may vary over the whole length of the sewer). All in all, I gave up that 'promille' notion for the sake of clarity, and simply used m / 1000 m, which is just the same. Consulted some civil engineering manuals, and it's O.K.

    Cheers! T.K.
    Sewage duct may be a better term. Are you talking about hydrocyclones?

Similar Threads

  1. 1000 most important words
    By Joe in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 12-Sep-2004, 07:23

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •