Is this quote correct:
"Without enthusiasm nothing can come into existence in the art life" (Schumann)
Thanks. How about this quote. Is this correct: "If you can see the beauty of he nature, if you can understand feel and honour the greatest artist's creation you will never be alone, you will never be unhappy." I am not sure who said it, but does this translation make sense?
Could you help with this one?
Is this quote correct?
"The secret of the creative life is to treasure the children's spirit in our adulthood." Thomas Huxley
"The secret of a creative life is to treasure a child's spirit into our adulthood."
That's grammatical, but I wouldn't use "treasure". But maybe Huxley did.]
What would you use instead of treasure?
As it stands, the quotation could mean that in adulthood, one could still treasure a child's spirit, but believe that it is only for children to feel that way. You can treasure the spirit of a child without having that spirit yourself.
treasure + maintain = cherish?