Results 1 to 8 of 8
  1. #1
    heidita's Avatar
    heidita is offline Senior Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • Spanish
      • Home Country:
      • Europe
      • Current Location:
      • Europe
    Join Date
    Feb 2007
    Posts
    1,436
    Post Thanks / Like

    Default American "Department of Education" in Br English

    Does anybody know this?

    Thanks

  2. #2
    IvanV is offline Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    577
    Post Thanks / Like

    Default Re: American "Department of Education" in Br English

    I don't follow.

  3. #3
    heidita's Avatar
    heidita is offline Senior Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • Spanish
      • Home Country:
      • Europe
      • Current Location:
      • Europe
    Join Date
    Feb 2007
    Posts
    1,436
    Post Thanks / Like

    Default Re: American "Department of Education" in Br English

    Ivan, is there a difference or do you also say "Department of Education"?

    Possibly :Ministry of Education??

  4. #4
    IvanV is offline Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    577
    Post Thanks / Like

    Default Re: American "Department of Education" in Br English

    Until last year (in summer, I think*) The Department for Education and Skills were responsible for education in England. The Department for Children, Schools and Families and the Department for Innovation, Universities and Skills took over then.


    *I'll check, and then I'll get back to you.

  5. #5
    BobK's Avatar
    BobK is offline Harmless drudge
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    15,332
    Post Thanks / Like

    Default Re: American "Department of Education" in Br English

    This describes the change: http://www.atl.org.uk/atl_en/images/...tcm2-32373.pdf

    As to the date, I await your input! Probably during the summer holidays, and not this year, I'd guess.

    b

    PS If that document doesn't say somewhere, "FE"=Further Education.

    Incidentally, I'm not sure that these departmental reorganizations always make a lot of sense (although they can usually be justified). When the Prime Minister is allocating responsibilities (a 'Cabinet Reshuffle') s/he looks at how many potential ministers are available, and then either creates new departments or merges existing ones accordingly. This was not the case once; there used to be, for example, a Ministry of Education, a Ministry of Food, a Ministry of Health.... Today, in the UK, government departments are frequently renamed to reflect current priorities and political realities. [I know this isn't directly relevant to the thread, but I feel it's relevant to what's happening to the language. Perhaps I should start a new thread... Not now, though.)
    Last edited by BobK; 06-Aug-2008 at 11:09. Reason: Added PS

  6. #6
    IvanV is offline Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    577
    Post Thanks / Like

    Default Re: American "Department of Education" in Br English

    Good job, BobK! Thanks!

  7. #7
    IvanV is offline Senior Member
    Join Date
    Oct 2007
    Posts
    577
    Post Thanks / Like

    Default Re: American "Department of Education" in Br English

    I know this isn't directly relevant to the thread, but I feel it's relevant to what's happening to the language. Perhaps I should start a new thread... Not now, though.
    Splendid! Looking forward to it.

  8. #8
    Tdol is offline Editor, UsingEnglish.com
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Philippines
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    41,642
    Post Thanks / Like

    Default Re: American "Department of Education" in Br English

    Quote Originally Posted by BobK View Post
    I know this isn't directly relevant to the thread, but I feel it's relevant to what's happening to the language.
    I feel there's something very strange about the latest renaming; it's becoming a shopping list, or wish list.

Similar Threads

  1. [Grammar] don't sign nothing
    By Unregistered in forum Frequently Asked Questions
    Replies: 84
    Last Post: 04-Jun-2010, 01:25
  2. British English or American accent?
    By Anonymous in forum Frequently Asked Questions
    Replies: 230
    Last Post: 24-Apr-2010, 04:00
  3. British vs American English in their accent
    By belly_ttt in forum Ask a Teacher
    Replies: 3
    Last Post: 15-Feb-2008, 05:48
  4. About North American English
    By Stromgol in forum Ask a Teacher
    Replies: 5
    Last Post: 15-Mar-2007, 05:00

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Hotchalk