Sorry for cluttering up this section with my requests. Don't worry! The new school year gets underway next week and I'll ease off a bit, so please, bear with me for a few more days...
I'm watching a movie on TV. The phone rings. Unwillingly I get up and answer it. It's a friend of mine. Five minutes into our conversation I cup the receiver and ask my mother what's going on in the movie but she says: 'Don't worry, THERE'S A COMMERCIAL BREAK'
My question: would you say that? Any other suggestions?
An English colleague of mine once told me that in a situation like this she would say 'IT'S THE ADS'.. Mmmhhh, do you agree??
And if I wanted to ask my mother whether the film has started again after the commercial break, could I say 'Is the film back on?'
Thanks for your help
'Commercial break' is the formal term; and a TV presenter might say, "...but we have to pause/break for a commercial. Back soon."
"Welcome back. My guest today is Tom Cruise...and Tom - during the commercial break, you were telling me about a funny thing that happened on the flight over. I'm sure the viewers would love to hear it."
Colloquially, people refer to it as 'the ads' - "I'll make us a quick cup of coffee while the ads are on." (Much shorter and easier to say than 'commercial break'.)
Thank you David
I have hugely appreciated your prompt and detailed reply.
According to your examples I could say 'Don't worry, the ads are on', right?
Thank you Amigo4
Spanish username, but a native speaker of English I presume...
I suppose 'Ami' would have been your choice if you lived close to the Canadian border, or 'Freund' if you were living in Lancaster County (PA)...
Sorry to disappoint you, 'paisano' is archaic Neapolitan dialect.
Anyway, If you take a look at any old map, you will see that Naples is 'a little' further south..
Stick to Standard Italian, that would be: 'amico'