conjunctive and semantics

Status
Not open for further replies.

eagleye

Member
Joined
Feb 28, 2011
Member Type
Interested in Language
Native Language
Arabic
Home Country
Malaysia
Current Location
Malaysia
What are the differences between conjunctive relations and semantics relations

Thank you very much ..
:roll:
 

eagleye

Member
Joined
Feb 28, 2011
Member Type
Interested in Language
Native Language
Arabic
Home Country
Malaysia
Current Location
Malaysia
What are the differences between conjunctive relations and semantics relations

Thank you very much ..
:roll:

answer By MEEEEEEEEEEEEEEEEE

The specific conjunctive relations are those of ‘and’, ‘yet’ ‘so’ and ‘then’; and each of these occur in either an external and internal context. The latter distinction which derived from functional basis of the semantic system, determines the locus of the conjunction; the conjunction may be located in the phenomena the constitute the content of what is being said (external) or interaction itself, the social process that constitutes the speech event (internal ).

Semantic is Macro and conjunctive is Micro LOL I found the answer i am happy now :lol:
 

Rover_KE

Moderator
Staff member
Joined
Jun 20, 2010
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
England
I found the answer. I am happy now.

I'm pleased for you, eagleye.

It's as clear as mud to me.

Rover
 

eagleye

Member
Joined
Feb 28, 2011
Member Type
Interested in Language
Native Language
Arabic
Home Country
Malaysia
Current Location
Malaysia
Beaugrand and and Style in fiction by Leech and Short. [/U][/I][/B]

I'm pleased for you, eagleye.

It's as clear as mud to me.

Rover

So is it good answer? what do you think. I have another question, do you like to answer it my friend ?

Below are two model talking about cohesion. The important thing is conjunction, do you think that they are differ from each other? check it and tell me Mr. Rover
(introduction to Text linguistics) (1991) by Beaugrand and and Style in fiction by Leech and Short.

thank you very much
 

Rover_KE

Moderator
Staff member
Joined
Jun 20, 2010
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
England
Re: Beaugrand and and Style in fiction by Leech and Short. [/U][/I][/B]

I haven't a clue, eagleye.

As clear as mud is an idiom meaning that I've no idea what it's all about. Mud is not clear - it's impenetrable.

Judging by the lack of response from others, I'm not the only one, though I hope to be proved wrong.

Rover
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
Re: Beaugrand and and Style in fiction by Leech and Short. [/U][/I][/B]

BTW Beaugrande is a colourful and idiosyncratic academic.
 
Last edited:

SoothingDave

VIP Member
Joined
Apr 17, 2009
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Conjunctive relations sounds like more fun than semantic relations. ;-)
 

eagleye

Member
Joined
Feb 28, 2011
Member Type
Interested in Language
Native Language
Arabic
Home Country
Malaysia
Current Location
Malaysia
Re: Beaugrand and and Style in fiction by Leech and Short. [/U][/I][/B]

I haven't a clue, eagleye.

As clear as mud is an idiom meaning that I've no idea what it's all about. Mud is not clear - it's impenetrable.

Judging by the lack of response from others, I'm not the only one, though I hope to be proved wrong.

Rover

okay very good. and thank you for your asking... you can :lol: check the answer clearly without any MUD in Book cohesion in English by Halliday and Hasan (1976: 321 )
 

5jj

Moderator
Staff member
Joined
Oct 14, 2010
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
Czech Republic
Current Location
Czech Republic
So what do thin[STRIKE]g[/STRIKE]k is the right answer? :-D
I have no idea, and no interst in such abstact concepts. If you are interested, read the book.
 
Status
Not open for further replies.
Top