An information approach or an informative approach??

Status
Not open for further replies.

AlbertBel

Junior Member
Joined
Aug 27, 2014
Member Type
Student or Learner
Native Language
French
Home Country
France
Current Location
France
Now I am not sure of the difference between these two expressions. If there is any: "An information approach" or "an informative approach".
 

bhaisahab

Moderator
Staff member
Joined
Apr 12, 2008
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
Ireland
On the face of it "An information approach" doesn't make much sense. What is the context?
 

AlbertBel

Junior Member
Joined
Aug 27, 2014
Member Type
Student or Learner
Native Language
French
Home Country
France
Current Location
France
On the face of it "An information approach" doesn't make much sense. What is the context?
After a brief paragraph as an explanation or introduction to a subject, I need to express that it is just an approach to it. An information approach?
 

Matthew Wai

VIP Member
Joined
Nov 29, 2013
Member Type
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
I consider it a synopsis instead of an approach, but I am not a teacher.
 

teechar

Moderator
Staff member
Joined
Feb 18, 2015
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
Iraq
Current Location
Iraq
@AlbertBel: Can you show us the sentence you have in mind? ;-)
 

AlbertBel

Junior Member
Joined
Aug 27, 2014
Member Type
Student or Learner
Native Language
French
Home Country
France
Current Location
France
@AlbertBel: Can you show us the sentence you have in mind? ;-)
Well, a paragraph displaying some information about the usual requirements to become a doctor, as an introduction. Then an additional paragraph would explain that the information above was just an approach to the complete information, which could be accessed through a link.
 

Matthew Wai

VIP Member
Joined
Nov 29, 2013
Member Type
Native Language
Chinese
Home Country
China
Current Location
China
Do you mean the brief information is a hyperlink to the complete information?
 

bhaisahab

Moderator
Staff member
Joined
Apr 12, 2008
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
Ireland
"was just an introduction to the complete information, which could be accessed through a link."
 

AlbertBel

Junior Member
Joined
Aug 27, 2014
Member Type
Student or Learner
Native Language
French
Home Country
France
Current Location
France
"was just an introduction to the complete information, which could be accessed through a link."
Ok, introduction to the complete information. But the problem is that the complete information is different in some parts and details, so perhaps "introduction" would not be the exact term to define it. What about "... just a general description of..."?
 

bhaisahab

Moderator
Staff member
Joined
Apr 12, 2008
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
Ireland
I think "introduction" is fine. No, "information approach" is not correct English.
 

AlbertBel

Junior Member
Joined
Aug 27, 2014
Member Type
Student or Learner
Native Language
French
Home Country
France
Current Location
France
I think "introduction" is fine. No, "information approach" is not correct English.
And "... just a general description of..."?
 

bhaisahab

Moderator
Staff member
Joined
Apr 12, 2008
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
Ireland
Yes, that's OK.
 
Status
Not open for further replies.
Top