[General] Should you put "the" before names of roads?

Status
Not open for further replies.

Kengo

Junior Member
Joined
Jan 2, 2011
Member Type
Student or Learner
Native Language
Japanese
Home Country
Japan
Current Location
Japan
Hello there,

I'm an English learner from Japan.
As mentioned in the title, I'm wondering whether or not I should put "the" before the name of a road.

In japan, a lot of roads (expecially expressways) have their own unique names and just by those names people will know right away which road is talked about.
So the way i see it, those road names are proper nouns and there's no need to put "the" in fornt of their names.
But sometimes I hear native English speakers use "the" in fornt of names of Japanese expressways.
I thought it might be because they are not familiar with Japanese expressways so that they feel a little bit more certain and secure by adding "the" to the name. Or are there any grammatical rules "the" should be used here?

Any advice would be much appreciated.
 

opa6x57

Member
Joined
Jul 7, 2009
Member Type
Other
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
I live on "Lost Mines Road" ... In speaking, writing, I never say I live on "the Lost Mines Road".

Nearby, there is a recreational trail. The name of the trail is "The Trail of the Coeur d'Alenes" ... the "The" is part of the actual name of the trail.

The main highway through this area is "Interstate 90". Another route to Spokane is "Appleway Road".

I might say to someone, "I am going to Spokane and I believe I will drive on the interstate." I would not say, "... I believe I will drive on the Interstate 90."

When referring to a specific road/street (Interstate 90 or Lost Mines Road) - I wouldn't use "the" unless "the" is part of the actual name of the road.

I hope these examples help...
=============================
Not a teacher. 53 year old American.
 

Kengo

Junior Member
Joined
Jan 2, 2011
Member Type
Student or Learner
Native Language
Japanese
Home Country
Japan
Current Location
Japan
@ opa6x57

Thanks for your response.
I clearly understood those examples including the "Interstate" part and I feel more confident about the usage now.
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
In BrE, we don't use the article with names, but we do say the M25 for motorways (freeways) and there are a few roads that generally take the article- The Mall and The Strand in London, for example, but these are rare.
 

Kengo

Junior Member
Joined
Jan 2, 2011
Member Type
Student or Learner
Native Language
Japanese
Home Country
Japan
Current Location
Japan
@ Tdol

Hello, thanks for your response.
What does "M25" stand for? ...Motorway 25?
Would you say "Motorway 25" without the article? and add "the" to it when you say "M25" for short?
If so, it would be quite understandable to me.

Since no Japanese roads are born to go with the article, I'm trying to figure out if there's a good pattern to apply to them.
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
It does stand for Motorway, but we always say and write the M+number.

PS Other roads can be classified as A or B + number (the A6, the B243, etc) and we would use the article then too.
 

Ouisch

Key Member
Joined
Mar 27, 2006
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
In the US, the practice of using "the" before the name of a particular road seems to be determined strictly by local tradition. For example, here in Detroit many expressways have two names - the alpha-numeric designation and an actual proper name. A large portion of I-75 is also known in Michigan as the Chrysler Freeway (named for Walter Chrysler, founder of the Chrysler Corporation). Some people refer to that stretch of highway simply as "I-75," while others call it "the Chrysler." But for the most part street names in the US are very rarely referred to using "the"; in casual conversation people say "take I-94 west to the airport" or "I live in Birmingham, just a few blocks east of Woodward and north of 14 Mile." (By the way, we typically also don't refer to "Road" or "Avenue" when discussing roads in AmE, even if the proper name of the street is "Woodward Avenue" or "14 Mile Road." We abbreviate as much as possible. ;-) )
 

buggles

Key Member
Joined
Aug 20, 2007
Member Type
Other
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
England
In the US, the practice of using "the" before the name of a particular road seems to be determined strictly by local tradition. For example, here in Detroit many expressways have two names - the alpha-numeric designation and an actual proper name. A large portion of I-75 is also known in Michigan as the Chrysler Freeway (named for Walter Chrysler, founder of the Chrysler Corporation). Some people refer to that stretch of highway simply as "I-75," while others call it "the Chrysler." But for the most part street names in the US are very rarely referred to using "the"; in casual conversation people say "take I-94 west to the airport" or "I live in Birmingham, just a few blocks east of Woodward and north of 14 Mile." (By the way, we typically also don't refer to "Road" or "Avenue" when discussing roads in AmE, even if the proper name of the street is "Woodward Avenue" or "14 Mile Road." We abbreviate as much as possible. ;-) )


Not so in BrE. We always use the full name. e.g. "Leave Manchester by Deansgate, onto Liverpool Road, left onto Tootil Drive, left onto Eccles New Road then straight on down Eccles Old Road until you reach the M602."

buggles (not a teacher)
 

TheParser

VIP Member
Joined
Dec 8, 2009
Member Type
Other
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
Hello there,

I'm an English learner from Japan.
As mentioned in the title, I'm wondering whether or not I should put "the" before the name of a road.

In japan, a lot of roads (expecially expressways) have their own unique names and just by those names people will know right away which road is talked about.
So the way i see it, those road names are proper nouns and there's no need to put "the" in fornt of their names.
But sometimes I hear native English speakers use "the" in fornt of names of Japanese expressways.
I thought it might be because they are not familiar with Japanese expressways so that they feel a little bit more certain and secure by adding "the" to the name. Or are there any grammatical rules "the" should be used here?

Any advice would be much appreciated.

***** NOT A TEACHER *****
***********************


Kengo,


Here in Southern California, freeways (expressways, parkways, etc.)

use the definite article:

Take the 101 to Universal Studios./ Take the Hollywood Freeway

north./ There's been a terrible accident on the 5.


THANK YOU
 

Kengo

Junior Member
Joined
Jan 2, 2011
Member Type
Student or Learner
Native Language
Japanese
Home Country
Japan
Current Location
Japan
@ Ouisch, buggles and TheParser

Hello everyone. Thanks for your responses.
It's very interesting, as Ouisch pointed out, the usage seems to differ from place to place even in the same country .

Here in Japan, most (quite probably all) toll roads have their own unique names. Toll-free roads however sometimes have two names like Ouisch's example.
Near my home, there's a toll-free national highway called either "Route 170" or like "Outer loop-line" and actually I know of at least a couple of roads that are called "Outer loop-line". As the name sort of gives away, the name's used for roads that run like a loop around a big city.
From what I gather from all the advice, I think I should use "the" for those that can be confusing like this loop-line thing.
Anyone, please let me know if this conclusion of mine doesn't sound right to you.

Thanks again everyone. It's been very informative here.
 

5jj

Moderator
Staff member
Joined
Oct 14, 2010
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
Czech Republic
Current Location
Czech Republic
Not so in BrE. We always use the full name. e.g. "Leave Manchester by Deansgate, onto Liverpool Road, left onto Tootil Drive, left onto Eccles New Road then straight on down Eccles Old Road until you reach the M602."
I agree with Buggles.

However, we would use an article before 'Liverpool' in Buggles's example if the road actually led to Liverpool.

If the road both led to Liverpool and were called 'Liverpool Road', then we would have free choice.
 

Kengo

Junior Member
Joined
Jan 2, 2011
Member Type
Student or Learner
Native Language
Japanese
Home Country
Japan
Current Location
Japan
However, we would use an article before 'Liverpool' in Buggles's example if the road actually led to Liverpool.

If the road both led to Liverpool and were called 'Liverpool Road', then we would have free choice.

Hello fivejedjon, thanks for your response.

I didn't understand how it works. What's the key...?
 

5jj

Moderator
Staff member
Joined
Oct 14, 2010
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
Czech Republic
Current Location
Czech Republic
Hello fivejedjon, thanks for your response.

I didn't understand how it works. What's the key...?
Sorry, the key is simply knowing (because you live there).

If you see on a street map that the name is 'Liverpool Road', then call it just that, without 'the'. If you hear somebody refer to it as 'the Liverpool Road', then you can infer that it leads to Liverpool.

Please don't worry about this. I mentioned it only because you might have thought that you understood the system, and then heard something that seemed to make nonsense of it. Just accept that local knowledge may enable local speakers apparently to break the rules.
 

buggles

Key Member
Joined
Aug 20, 2007
Member Type
Other
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
England
Hi Kengo,

In the UK the name we use for your "loop-lines" is "ring roads" and we too have "outer ring roads" and "inner ring roads" but usually only around major cities. So Manchester has the M60 as a ring road and London has the M25. We always use "the" for these just as we do for all numbered roads like the A57 or the B6026 and so on.
Ring roads are sometimes referred to as "orbital roads" or just "orbitals".
e.g. "Head north out of Manchester till you reach the M60 orbital, head west around it and leave at exit 10."
 

Kengo

Junior Member
Joined
Jan 2, 2011
Member Type
Student or Learner
Native Language
Japanese
Home Country
Japan
Current Location
Japan
Hi fivejedjon and buggles,

fivejedjon, I read your posts again and again... and I think I understand now.
So, if the proper name of the road is "Liverpool Road" like someone in authority has officially named it "Liverpool Road", that road should be called just "Liverpool Road" without the article.
When talking about some other road that actually leads to Liverpool, you may call it "the Liverpool Road" while it may have some other name... right?
Also, when driving to Liverpool and the road choice doesn't really matter, you could say "Take a Liverpool Road" as well...??

buggles, I'm glad you understood my "loop-line" explanation and came up with the "Ring road". Your examples help me get a better view of the concept.
 

5jj

Moderator
Staff member
Joined
Oct 14, 2010
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
Czech Republic
Current Location
Czech Republic
So, if the proper name of the road is "Liverpool Road" [...], that road should be called just "Liverpool Road" without the article. Yes
When talking about some other road that actually leads to Liverpool, you may call it "the Liverpool Road" while it may have some other name... right? Yes
Also, when driving to Liverpool and the road choice doesn't really matter, you could say "Take a Liverpool Road" as well...??
??. It's possible, I suppose. I think we'd be more likely to say, "Take a road to Liverpool" or "Take one of the Liverpool roads
" or "Take one of the roads to Liverpool".
5
 

Kengo

Junior Member
Joined
Jan 2, 2011
Member Type
Student or Learner
Native Language
Japanese
Home Country
Japan
Current Location
Japan
Thank you fivejedjon!!

I think I've managed to dig pretty deep despite your advice not to worry but I feel nice and clear now.

Everyone here, thanks for all the information.:-D
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
A couple of Roman roads also take the definite article- the Fosse Way, the Appian Way.
 
  • Like
Reactions: 5jj
Status
Not open for further replies.
Top