Share an E-mail

Status
Not open for further replies.

hm46

Member
Joined
Dec 24, 2013
Member Type
Interested in Language
Native Language
Persian
Home Country
Iran
Current Location
Iran
Hi.
A friend of mine didn't have the E-mail address of one of our common friends and wanted to speak to both of us about a common subject,so sent me an E-mail and addressed (spoke to) both of us in his writing and placed the names of our common friend and me at the title of his E-mail.
He asked me to forward this E-mail to our common friend , so I did.
In response to him I wrote "I shared your E-mail with our common friend".
Have I written the right sentence?.
Thank you.
 

hm46

Member
Joined
Dec 24, 2013
Member Type
Interested in Language
Native Language
Persian
Home Country
Iran
Current Location
Iran
It would be more natural to say "I forwarded you email to Name​".

Hi.
Thank you.
I think you meant " your email".
Would you please let me know that I simply didn't use a better " more natural" choice or I used wrong "unnatural" choice by using "shared" istead of "forwarded"?.
 

Barb_D

Moderator
Staff member
Joined
Mar 12, 2007
Member Type
Other
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
I agree. If the person simply mentioned mutual friends or events or topics that your mutual friend would be interested in, and you sent it along because you thought the mutual friend would be interested, you've shared it with him.

In this case, the specific understanding is that you would forward it.

Even so, the less natural part is not using "shared" instead of "forwarded" -- it's saying "our common friend" instead of "Jean" or "Michael."
 

hm46

Member
Joined
Dec 24, 2013
Member Type
Interested in Language
Native Language
Persian
Home Country
Iran
Current Location
Iran
Thank you for correcting me about "mutual friend" instead of "common friend".
The link "http://www.merriam-webster.com/dictionary/common"reads as below.
2-a: belonging to or shared by two or more individuals or things or by all members of a group <a common friend><buried in a common grave>.
anyhow it seems "mutual" is the better word for this subject.
 
Last edited by a moderator:

Rover_KE

Moderator
Staff member
Joined
Jun 20, 2010
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
England
Despite M-W's example of 'common friend', I would never use it.

Barb's 'mutual friend' is far better these days. [link]
 
Status
Not open for further replies.
Top