get out the car

Status
Not open for further replies.

Offroad

Key Member
Joined
Feb 9, 2008
Member Type
Interested in Language
Native Language
Brazilian Portuguese
Home Country
Brazil
Current Location
Brazil
Dear teachers

Could you please shed some light on this?

I would to know if there is an variant for 'get out' in the following context:

Get out the car - remove the car from the garage, eg.
Get out of the car - exit the car.

Well... this seems to be correct American English, I wonder if it is the same in British English.
Let me be honest, 'get out of the car' sounds a bit odd to me.

No offenses meant.

Thank you
 

bhaisahab

Moderator
Staff member
Joined
Apr 12, 2008
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
Ireland
Dear teachers

Could you please shed some light on this?

I would to know if there is an variant for 'get out' in the following context:

Get out the car - remove the car from the garage, eg.
Get out of the car - exit the car.

Well... this seems to be correct American English, I wonder if it is the same in British English.
Let me be honest, 'get out of the car' sounds a bit odd to me.

No offence meant.

Thank you
If you are in the car and you wish to exit, you get out of the car.
If your car is in the garage and you wish to go for a drive, you need to get the car out of the garage.
You might say to somebody before going out "I'm going to get the car out".
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
You will hear people say things like I am going to get out the car at the lights.in BrE, but I'd say it was an omission rather than an alternative form.
 

jahildebrandt

Junior Member
Joined
Nov 8, 2011
Member Type
Academic
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
You will hear people say things like I am going to get out the car at the lights.in BrE, but I'd say it was an omission rather than an alternative form.
It's also fairly common in AAE.
"Get out the way!"

EDIT: I thought there would be a tool-tip for it, but AAE = African American English
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
I'll add it.
 

Offroad

Key Member
Joined
Feb 9, 2008
Member Type
Interested in Language
Native Language
Brazilian Portuguese
Home Country
Brazil
Current Location
Brazil
It is quite interesting, because I was told that ...

The car drove off of the bridge! is correct but the of is unnecessary, while
The car drove off the bridge! sounds much better

But... of course, there's no point in comparing them with the 'get out' and 'get out of' differences.

Thank you
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
Off of is quite common, but it is unnecessary.
 

5jj

Moderator
Staff member
Joined
Oct 14, 2010
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
Czech Republic
Current Location
Czech Republic
It is quite interesting, because I was told that
The car drove off of the bridge! is correct but the of is unnecessary, while The car drove off the bridge! sounds much better

But... of course, there's no point in comparing them with the 'get out' and 'get out of' differences.
It is worth bringing this up. Because the of in off of is unnecessary (and even considered incorrect by some), some learners think that the of in out of is incorrect, when it is often desirable.
 
Status
Not open for further replies.
Top