I've been talking with my cousin Sebastian, and one thing that's driving me mad is that he keeps saying (well, writing actually) "an queer". The word itself aside, shouldn't that be "a queer"? Please prove him wrong, this is annoying me so much.
Excellent, that quotation does it.
I also have another question that does not justify making a new thread; another thing he likes to say is "I can insure you I am no [something]". I know that the word he should be using here is "assure", but he claims that "insure" is a correct, less frequently used, alternative. This sounds fishy; is it true?
But the synonyms do not have exactly the same meaning and the word 'insure' is more used in the insurance, but perhaps I'm wrong.
Have a nice day.
Thank you very much.