Results 1 to 2 of 2

    • Join Date: Oct 2009
    • Posts: 2
    #1

    Post Translation workbench

    Hi. I render official papers from english to portuguese and portuguese to english.
    I was wondering if this community would want to share this kind of information
    because above of all, translation involves not only the language itself, but
    many others subjects such as: linguistics, semiotic, artifical inteligence, neurolinguistic, sematics and so on.

  1. Raymott's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Australia
      • Current Location:
      • Australia

    • Join Date: Jun 2008
    • Posts: 24,091
    #2

    Re: Translation workbench

    Quote Originally Posted by parmendis1 View Post
    Hi. I render official papers from english to portuguese and portuguese to english.
    I was wondering if this community would want to share this kind of information
    because above of all, translation involves not only the language itself, but
    many others subjects such as: linguistics, semiotic, artifical inteligence, neurolinguistic, sematics and so on.
    You can post a sample of your doubts in the "Other Languages" forum. If there are any Portuguese members who want to help you, they will.

Similar Threads

  1. Have You Ever Tried The Art Of Translation?
    By Mad-ox in forum General Language Discussions
    Replies: 30
    Last Post: 24-Jul-2009, 10:37
  2. has anybody heard these translation types?
    By blanche in forum Linguistics
    Replies: 4
    Last Post: 09-Apr-2009, 22:22

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •