The Chinese language for 'give me a raise' is verbatim 'increase my salary' . That is why quite a lot of Chinese English writers adopt 'increase one's salary' as a very normal phrase.
Is that very Chinglish or do native speakers use the phrase too? Thank you.
Both are acceptable, but the first is more conversational.
I'm not a teacher, but I write for a living. Please don't ask me about 2nd conditionals, but I'm a safe bet for what reads well in (American) English.