Results 1 to 9 of 9
    • Member Info
      • Native Language:
      • Russian
      • Home Country:
      • Russian Federation
      • Current Location:
      • Russian Federation

    • Join Date: Feb 2010
    • Posts: 269
    #1

    Scale or scales?

    Hello!
    What is the form to be used for an instrument or a machine for weighing: scale or scales?

    There might be a difference between AmE and BrE, so I need to understand it. To me, "scales" to be more universal. What do you think about that?

  1. bhaisahab's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • Ireland

    • Join Date: Apr 2008
    • Posts: 25,609
    #2

    Re: Scale or scales?

    Quote Originally Posted by Jack8rkin View Post
    Hello!
    What is the form to be used for an instrument or a machine for weighing: scale or scales?

    There might be a difference between AmE and BrE, so I need to understand it. To me, "scales" to be more universal. What do you think about that?
    Usually it's "a scale" or "a set of scales".

  2. Banned
    Interested in Language
    • Member Info
      • Native Language:
      • Hungarian
      • Home Country:
      • Hungary
      • Current Location:
      • Hungary

    • Join Date: Feb 2010
    • Posts: 1,121
    #3

    • Member Info
      • Native Language:
      • Russian
      • Home Country:
      • Russian Federation
      • Current Location:
      • Russian Federation

    • Join Date: Feb 2010
    • Posts: 269
    #4

    Re: Scale or scales?

    Ok. Thank you.
    Here is what I got from the Merriam-Webster's Collegiate Dictionary:
    Scale
    1 a : either pan or tray of a balance b : a beam that is supported freely in the center and has two pans of equal weight suspended from its ends — usually used in plural
    2 : an instrument or machine for weighing

    This is from the Longman Dictionary:
    scale1
    3 *measuring instrument* scales [plural] also scale AmE
    a) a machine for weighing people or objects
    b) a piece of equipment with two dishes used especially in реу past for weighing things by comparing them to a known weight

    The American Heritage Dictionary gives the following definition:
    scale often scales
    An instrument or machine for weighing

    Can anybody shed some light upon it?
    Last edited by Jack8rkin; 15-Apr-2010 at 12:36.

  3. emsr2d2's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK

    • Join Date: Jul 2009
    • Posts: 41,830
    #5

    Re: Scale or scales?

    Quote Originally Posted by Jack8rkin View Post
    Ok. Thank you.
    Here is what I got from the Merriam-Webster's Collegiate Dictionary:
    Scale
    1 a : either pan or tray of a balance b : a beam that is supported freely in the center and has two pans of equal weight suspended from its ends — usually used in plural
    2 : an instrument or machine for weighing

    This is from the Longman Dictionary:
    scale1
    3 *measuring instrument* scales [plural] also scale AmE
    a) a machine for weighing people or objects
    b) a piece of equipment with two dishes used especially in реу past for weighing things by comparing them to a known weight

    The american Heritage Dictionary gives the following definition:
    scale often scales
    An instrument or machine for weighing

    Can anybody shed some light upon it?
    I think your post has shed quite a lot of light on it! Both are used. In the UK, generally, we use "scales". Or perhaps I should qualify that - within my circle of friends and family, we always say "scales".

    I jumped on the (bathroom) scales this morning and discovered I had lost 2 pounds.
    To make a good cake, I need to weigh everything carefully on the (kitchen) scales.

  4. Barb_D's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • American English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Mar 2007
    • Posts: 19,218
    #6

    Re: Scale or scales?

    Interesting. I'd say "scale" for that thing you stand on and try not to look at in the bathroom or the little spring-loaded thing in my kitchen.

    I'd use scales when there are two trays that balance, like you see in the image for Libra in the Zodiac. (Is that capitalized?)
    I'm not a teacher, but I write for a living. Please don't ask me about 2nd conditionals, but I'm a safe bet for what reads well in (American) English.

    • Member Info
      • Native Language:
      • Russian
      • Home Country:
      • Russian Federation
      • Current Location:
      • Russian Federation

    • Join Date: Feb 2010
    • Posts: 269
    #7

    Re: Scale or scales?

    Thank everybody for the responses!

    I alway have doubts about this object for wheighing when I translate texts from Russian into English. In Russian, the noun denoting this object is used in plural. Always. In English, it all seems to be too complicated... I wish I could ask those guys who read my translations. It seems that use of this word (like that of many others in English) is dominated by personal opinions and locations of those who use it. Interesting. Another question is, what am I to put in my translations?

    • Member Info
      • Native Language:
      • Polish
      • Home Country:
      • Poland
      • Current Location:
      • Poland

    • Join Date: Feb 2010
    • Posts: 52,467
    #8

    Re: Scale or scales?

    Приветствие
    You have in Russian plural: весы, гиря. We have in Polish the only singular form: waga.
    Maybe a satisfactory solution in your translation would be:
    1. If the object has one dish - you can use the singular form,
    2. If the object has two dishes - you can put the plural one.
    Желаю успеха!

    • Member Info
      • Native Language:
      • Russian
      • Home Country:
      • Russian Federation
      • Current Location:
      • Russian Federation

    • Join Date: Feb 2010
    • Posts: 269
    #9

    Re: Scale or scales?

    Maybe off topic, but still:
    гиря = weight, one that is used for physical exercises and for weighing things on scales for counterbalancing (can be both plural and singular in Russian)
    весы = scales (always plural in Russian), if I use "вес", which sounds like a singular form of "весы", the meaning will be completely changed into "weight" (how heavy something is).
    Thank you for your suggestion on translation, I've been thinking on it.

Similar Threads

  1. [Essay] Can Google continue to scale with the internet?
    By JJZM in forum Editing & Writing Topics
    Replies: 1
    Last Post: 28-Jul-2009, 12:24
  2. thumb on the scale
    By Nefertiti in forum English Idioms and Sayings
    Replies: 2
    Last Post: 17-May-2008, 18:58
  3. Scale
    By Unregistered in forum Ask a Teacher
    Replies: 2
    Last Post: 10-Nov-2006, 03:48
  4. Scale
    By TSUYO in forum Ask a Teacher
    Replies: 2
    Last Post: 10-Nov-2006, 03:43
  5. In scale
    By Hanka in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 28-Nov-2005, 19:05

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •