Student or Learner
I am confused about a word "turnaround" in the song which is "Total eclipse of the heart" by Bonnie Tyler.
The lyrics below:
Turnaround, every now and then I get a little bit lonely and you're never coming around
Turnaround, every now and then I get a little bit tired of listening to the sound of my tears
I enjoy this song and want to know more about this song.
But when I looked up the Chinese lyrics on the web site, I found out most of the Chinese translation about this song translated the word "turnaround" into "走開 go away".
I don't think "turnaround" in this song "total eclipse of the heart" means "go away".
I thought it might be "a complete change from a bad situation to a good one".
Can someone help me that?
It's great that someone have the background of this song.
If I turn around a bit, I can see the TV better.
Turn that bottle around so I can read the label.
As far as the lyrics of Total Eclipse of the Heart, it might mean go away, it could mean anything! Sometimes words in songs are simply put in as fillers, because they happen to rhyme or because they fit the rhythm.