Results 1 to 5 of 5
    • Member Info
      • Native Language:
      • French
      • Home Country:
      • France
      • Current Location:
      • UK

    • Join Date: Mar 2008
    • Posts: 1,189
    #1

    Wink raise/move up

    Hello,

    Can we say(in sewing):

    -Please, raise the button by 2 cm"?

    -Please, move the button up by 2 cm"?

    Thanks a lot
    W

    • Member Info
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Laos

    • Join Date: Nov 2002
    • Posts: 57,910
    #2

    Re: raise/move up

    I presume you want to take a button off and then sew it in a different place, so I think 'move' would work.

    • Member Info
      • Native Language:
      • French
      • Home Country:
      • France
      • Current Location:
      • UK

    • Join Date: Mar 2008
    • Posts: 1,189
    #3

    Re: raise/move up

    Which is best?

    -To raise a waistband by 2cm.

    -To move a waistband up by 2cm.

    Thanks a lot.


    PS: I have another question: in my question, would it be better to write: raising a waistband, moving a waistband.

    Thank you.

    • Member Info
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Laos

    • Join Date: Nov 2002
    • Posts: 57,910
    #4

    Re: raise/move up

    What's the context? If you're in the fashion trade and talking to a factory, there are probably standard terms in use. If so, I am afraid I don't know them, but maybe someone else will.

    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK

    • Join Date: May 2010
    • Posts: 577
    #5

    Re: raise/move up

    Quote Originally Posted by Will17 View Post
    Which is best?

    -To raise a waistband by 2cm.

    -To move a waistband up by 2cm.

    Thanks a lot.


    PS: I have another question: in my question, would it be better to write: raising a waistband, moving a waistband.

    Thank you.
    I'd use 'raise/lower the waistband' ("Could you lower the waistband on this dress so it's just over my hips?") if it means simply moving the waistband up/down - there you go, I've just inadvertently used both. I think though that 'move up/down' is more colloquial.

Similar Threads

  1. raise
    By lauraguan in forum Ask a Teacher
    Replies: 2
    Last Post: 14-Apr-2009, 20:02
  2. raise your hand or raise your hands?
    By Unregistered in forum Ask a Teacher
    Replies: 2
    Last Post: 27-Feb-2008, 11:24
  3. raise the bar
    By Ju in forum Ask a Teacher
    Replies: 2
    Last Post: 08-Jun-2007, 16:38
  4. What does RAISE THE BAR mean
    By Johnny in forum Ask a Teacher
    Replies: 6
    Last Post: 02-Mar-2007, 12:00
  5. Raise...
    By Volcano1985 in forum Ask a Teacher
    Replies: 5
    Last Post: 19-Dec-2006, 22:28

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •