Student or Learner
Would you be kind enough to tell me whether I am right with my interpretation of the expression in bold in the following sentence?
I am as well bred as the Earl's grand-daughter, for all her fine pedigree; and yet every one passes me by here.
fine pedigree = gorgeous lineage/ family tree
Thanks for your efforts.
(1) I know how interested you are in expanding your English vocabulary.
(2) So I thought that you would be interested in an expression that is
somewhat related to your question.
TOM: Can you explain when I should use "shall" and when I should
MONA: My dear, Tom, I do not wish to be rude, but quite frankly,
my dear, it is really impossible to use these two words correctly
unless you are to the manner born. (Unless you were born into an
upper-class family where these words are used naturally and without
thought. It seems that Tom comes from the working class, so Mona feels
that it would be impossible for him to ever learn how to use those two
(3) In case you did not already know that expression, I wanted to
bring it to your attention. I think that it has a delightful ring to it.
Of course, never say it to anyone else. It is not very polite --
I am sure to learn English in no time thanks to you and other gratuitous and human helpers of the present forum, the best in my humble opinion.
Thank you for your last palatable and arousing supplement. It brings water on my mouth.
"Though I am native here and to the manner born, it is a custom more honored in the breach than the observance."
to the manner born = accustomed from birth to a particular behavior or lifestyle; "high-born"
Last edited by vil; 26-Jul-2010 at 17:56.