[General] all of a dither

Status
Not open for further replies.

vil

Key Member
Joined
Sep 13, 2007
Member Type
Student or Learner
Native Language
Bulgarian
Home Country
Bulgaria
Current Location
Bulgaria
Dear teachers,

Would you be kind enough to tell me whether I am right with my interpretation of the expression in bold in the following sentence?

They’ll rehearse all right. When it comes to the night they are all of a dither. (Pristley’s “The God Companions”)

all of a dither = in a state of excitement
Thank you for your efforts.

Regards,

V.
 

birdeen's call

VIP Member
Joined
Jul 15, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Polish
Home Country
Poland
Current Location
Poland
I found this. And I have an additional question. Why "all of a" and not "in a". "In a" seems logical to me. I don't get "all of a".
 
  • Like
Reactions: vil

Tullia

Senior Member
Joined
Aug 9, 2010
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
England
Current Location
England
dither - definition of dither by the Free Online Dictionary, Thesaurus and Encyclopedia.

"A state of indecisive agitation."

I think the emphasis should perhaps be on agitation rather than excitement (although their excitement may well be the cause of their agitation). It's a subtle difference of meaning, though.

One can be excited about something without being in a dither. When one is in a dither it is, generally speaking, a negative thing. It's a bad reaction to a stressful or important situation. Some people perform better for being under stress and excited; others end up all of a dither.


@ birdeen - all of a dither sounds, to my native ear, a little more emphatic than in a dither.
One could be in a bit of a dither or totally in a dither - if it's the latter, then all of a dither would work very nicely as an alternative way to put it.
 

birdeen's call

VIP Member
Joined
Jul 15, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Polish
Home Country
Poland
Current Location
Poland
Could you give more examples of "all of a something"? I know only "all of a sudden" but I don't think anything can be all of a sudden.
 

Tullia

Senior Member
Joined
Aug 9, 2010
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
England
Current Location
England
Could you give more examples of "all of a something"? I know only "all of a sudden" but I don't think anything can be all of a sudden.


I think it works as an emphatic version of a lot of things.

Google tells me:

"in a dither" - About 324,000 results
"all of a dither" - About 2,550 results

"in a panic" - About 1,310,000 results
"all of a panic" - About 11,000,000 results

"in a tizzy" - About 1,890,000 results
"all of a tizzy" - About 1,270,000 results

"in a flutter" - About 32,700 results
"all of a flutter" - About 1,800,000 results

"in a flap" - About 53,500 results
"all of a flap" - About 1,180,000 results


All of a sudden is just an emphatic way of saying suddenly. You are right that things can't "be all of a sudden" - but they certainly can "happen all of a sudden". There is an obsolete noun "a sudden" which meant "something unexpected" which I suspect is how the phrase originally arose, although that's just me speculating right now; perhaps someone with some free time could do a little deeper research?
 
Last edited:

birdeen's call

VIP Member
Joined
Jul 15, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Polish
Home Country
Poland
Current Location
Poland
Thank you very much, I had no idea!

I still can't get why it's "all of"... Would it be correct without "all"? I understand it's probably idiomatic but even idioms have their logic...
 

Tullia

Senior Member
Joined
Aug 9, 2010
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
England
Current Location
England
Thank you very much, I had no idea!

I still can't get why it's "all of"... Would it be correct without "all"? I understand it's probably idiomatic but even idioms have their logic...


Just to confuse you, it wouldn't be natural without "all" but it still sounds pretty natural without the "of"! Perhaps another poster could throw some light on the logic behind that.
 

birdeen's call

VIP Member
Joined
Jul 15, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Polish
Home Country
Poland
Current Location
Poland
Thanks for the confusion! ;-) I like being confused this way.
 

vil

Key Member
Joined
Sep 13, 2007
Member Type
Student or Learner
Native Language
Bulgarian
Home Country
Bulgaria
Current Location
Bulgaria
all of a dither; all of a tremble; all-of-a-Kind Family; all of the time; all of a sudden; all of the same blood; all of a flutter; all of a flap; all the fun of a Bahamas cruise; all of a boat; all of pole sitter; all of a secret life; all of the latest;

In my humble opinion “all” and “of” are mandatory attribute of the phrases in question. There is a change of articles “a” or “the” only. Although, I give a gentle hint that I am not an expert on English but only an self-educated layman, I have the feeling that I am on the right way.

Regards,

V.
 

Tullia

Senior Member
Joined
Aug 9, 2010
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
England
Current Location
England
all of a dither; all of a tremble; all-of-a-Kind Family; all of the time; all of a sudden; all of the same blood; all of a flutter; all of a flap; all the fun of a Bahamas cruise; all of a boat; all of pole sitter; all of a secret life; all of the latest;

In my humble opinion “all” and “of” are mandatory attribute of the phrases in question. There is a change of articles “a” or “the” only. Although, I give a gentle hint that I am not an expert on English but only an self-educated layman, I have the feeling that I am on the right way.

Regards,

V.


On the contrary, if you use "all + an emotional/physical state" the "of" is not required in accepted common usage, nor can I see a real grammatical need of it in this context. Try googling "all a dither" and "all of a dither" and you will see, or "all of a tremble" and "all a tremble".

Your examples using "the" are very different grammatically and in meaning to the kind of phrases we are discussing and are thus not really usefully comparable, I think.



@birdeen - I wonder if the origin of these phrases is possibly related to a slightly obscure use of "a-" as a prefix meaning "in the act of":
a- - Dictionary definition and pronunciation - Yahoo! Education
in the same way that words like ablaze/agape/aglow were created?
We would use "all" with those in an emphatic sense, or if attempting to be flowery or poetic.
"The fire was all ablaze and the room was as cosy as could be."
"Her expression was all aglow with love and tenderness."

Maybe in time we'll see the single word "adither" listed as an adjective in dictionaries?
 

birdeen's call

VIP Member
Joined
Jul 15, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Polish
Home Country
Poland
Current Location
Poland
Well, if that's not a brilliant idea, I don't know what is...
 
Status
Not open for further replies.
Top