vectra
Member
- Joined
- Jun 16, 2005
- Member Type
- English Teacher
- Native Language
- Russian
- Home Country
- Ukraine
- Current Location
- Ukraine
Hello!
The other day I asked a group of students I teach to make up stories or dialogues based on the idioms we are currently studying.
One of the students sent me her assignment. I looked through, and some of the sentences just sound awkward to my ear.
The only reason is that you frequently become a cause of a bottleneck in the middle of the whole process. (a bottleneck is one of the words we are learning)
What I meant to say is that for example now our executive manager is thinking of whether to take a brand down market or not, and you process the latest data. ( to take a brand down market is another expression we are learning)
Do these sentences sound OK to a native speaker's ear? To mine, they do not.
I do understand how difficult it is for a student to make up a story or dialogue using idioms. They just do not have enough experience yet.
Thank you in advance.
The other day I asked a group of students I teach to make up stories or dialogues based on the idioms we are currently studying.
One of the students sent me her assignment. I looked through, and some of the sentences just sound awkward to my ear.
The only reason is that you frequently become a cause of a bottleneck in the middle of the whole process. (a bottleneck is one of the words we are learning)
What I meant to say is that for example now our executive manager is thinking of whether to take a brand down market or not, and you process the latest data. ( to take a brand down market is another expression we are learning)
Do these sentences sound OK to a native speaker's ear? To mine, they do not.
I do understand how difficult it is for a student to make up a story or dialogue using idioms. They just do not have enough experience yet.
Thank you in advance.