Results 1 to 2 of 2
  1. konungursvia's Avatar
    VIP Member
    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Canada
      • Current Location:
      • Canada

    • Join Date: Mar 2009
    • Posts: 5,158

    "Pavement" in UK English

    Of course, having one English leg, I know "pavement" often means what in North America is called the "sidewalk"; however, I'd like to know if, in the context of airport runways, the engineering of "pavement surfaces" can be called that in a document intended for UK readers. Or, does that sound incorrect in the engineering context? Thanks friends.

  2. Senior Member
    Interested in Language
    • Member Info
      • Native Language:
      • Serbo-Croatian
      • Home Country:
      • Bosnia Herzegovina
      • Current Location:
      • Bosnia Herzegovina

    • Join Date: Nov 2007
    • Posts: 844

    Re: "Pavement" in UK English

    /A learner/

    I don't know that "pavement" - in the context of airport runways - would sound incorrect in the engineering documents all over the world, thanks to ICAO.(International Civil (& Cargo) Aviation Organisation)

    I can't imagine that Brits would substitute for example "pavement's bearing strength" with some other phrase.
    As you never know with British, they would maybe say the pavement's bearing capacity.
    But as it can be seen above, the word pavement is used in both cases.

    Either capacity or strength is the pavement’s ability to accept the loads imposed by an aircraft while maintaining its structural integrity by its undercarriage wheels (landing gear).

    There is, so called, ACN-PCN method for comparing the runway pavement bearing strength to the demands of an aircraft which should be landing on the runway.

    PCN is an abbreviation that stands for Pavement Classification Number.
    ACN stands for Aircraft Classification Number.

    Nothing's critical for the pavement if the PCN is greater than ACN.
    ACN should never be greater in its value than the PCN more than 10% because it shortens the pavement's life.
    It would be great if someone told me how to easily calculate the PCN for both types rigid and flexible pavements.
    Last edited by e2e4; 24-Oct-2010 at 18:44.

Similar Threads

  1. [Grammar] Can we omit "is","am","are" in spoken english?
    By DEBASIS1983 in forum Ask a Teacher
    Replies: 3
    Last Post: 24-May-2010, 12:42
  2. [Vocabulary] How do you pronounce "Cotton", "Button", "Britain", "Manhattan"...
    By Williamyh in forum Pronunciation and Phonetics
    Replies: 3
    Last Post: 24-Dec-2009, 09:36
  3. "hundreds", "fives", "ones", "Tens", "20s"
    By IMPSX-UE in forum Ask a Teacher
    Replies: 6
    Last Post: 07-Mar-2009, 19:54
  4. Replies: 2
    Last Post: 08-Sep-2008, 08:27
  5. confusing words "expressed" or "express" and "named" or"names"
    By Dawood Usmani in forum Ask a Teacher
    Replies: 3
    Last Post: 26-Oct-2007, 19:33


Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts