The comma which precedes which suggests that you are introducing a non-defining relative clause - you are adding extra information about the hotel. The next comma makes the reader wonder what is happening - have we got to the end of the relative clause, are we about to enter another non-defining relative clause? No, there is no which. Perhaps the writer has omitted it.....etc.
So, omit the second comma. If you think that the sentence then becomes too cumbersome, break it up in another way:
'Comfortable accommodation and tasty food awaits you at this traditional hotel, which is ideally located for exploring central Paris; it is also within easy reach of Versailles and some (?) beautiful French countryside.'
This is not really a question of 'rules'. It is more about making life easier for your reader.