Student or Learner
I hope fivejedjon is not going to be mad at me because I've been asking many "already questions" lately.
"I've been hearing a lot of good things about your friends. It's about time that we met them already." Is it grammatically correct?
Such constructions as "honest she ain't" in informal conversation were, I believe common among people with a Yiddish-speaking background. Some of them have passed into mainstram AmE, and some even into BrE usage, thanks to the widespread influence of American film and TV.
I think that the position of already in Ostap's example, unnatural in BrE, may have originated among Jewish speakers of AmE, and it may be a result of the influence of Yiddish. However, I do not know much about either Yiddish or AmE, which is why I said to Ostap that we need to wait for native speakers of AmE for the definitive answer.
My first thought was that the sentence sounded fine, but as fivejedjon said, using "already" like that is characteristic of American Jewish English, in my limited experience.
"Alright, already" is perhaps the phrase familiar to most.
What a great phrase, by the way. Beautiful, efficient language to my ears. Probably I have have watched too many Seinfeld episodes. Sorry folks.
Last edited by ostap77; 22-Nov-2010 at 21:40.
Isn't it time we met them, already? (In my opinion, we should meet.)
Alright, already! (In my opinion, we've had enough of this. Let's move on.)
So get on with it, already! (In my opinion, you're taking too long and need to do it now and stop taking about it.
We [have] already met them. -- Simple statement of fact that a meeting has occurred in the past.
I'm not a teacher, but I write for a living. Please don't ask me about 2nd conditionals, but I'm a safe bet for what reads well in (American) English.
It's time I met them.
In addition, why the PP Continuous has been used and not the PP.
I've heard a lot of good things about your friends. It's time I met them.
Also I wouldn't use the phrase in such case.
I've heard a lot of good things about your friends. I am sorry I haven't met them yet.