Results 1 to 2 of 2
    • Member Info
      • Native Language:
      • Bulgarian
      • Home Country:
      • Bulgaria
      • Current Location:
      • Bulgaria

    • Join Date: Sep 2007
    • Posts: 5,000
    #1

    be up about

    Dear teachers,

    Would you tell me whether I am right about my interpretation of the expression in bold in the following sentence?

    “Hunter is completely better,” he said. “He’s up and about again...” (I. Murdock, “The Flight from the Enchanter”)

    be up about = be up and around = be on one’s feet

    She was up and about, brisk as a bee, before sunrise every morning. (K. S. Prilchard , "Potch and Color")

    be up about = be standing and be active to and fro


    Thanks for your efforts.

    Regards,

    V
    Last edited by vil; 09-Dec-2010 at 13:11.

  1. Johnson_F's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England

    • Join Date: Dec 2010
    • Posts: 195
    #2

    Re: be up about

    “Hunter is completely better,” he said. “He’s up and about again...”

    be up and about = be up and around = be on one’s feet and active.

    She was up and about, brisk as a bee, before sunrise every morning.

    be up and about = be (standing) out of bed and be active (to and fro)
    Johnson

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •