Please supply more context.
Student or Learner
I'd love to know what does "the express reason" mean?
I looked up the word "express" in my dictionary and tried to match the right meaning to this context. But I'm not sure which one should be.
the two meanings I think might be applicable in this context:
3. stated clearly: stated in a clear unambiguous way
his express wish
4. specific: definitely, and usually exclusively, intended or specified
It was formed for the express purpose of building affordable housing
I'd love to know which one suits the term "the express reason" best?? If possible, can you explain this term in more detail??
Many thanks in advance.
Please supply more context.
Thanks, Mr Fivejedjon. The following is the article from which the term came.
And I also have difficulty analyzing the sentence structure of the last sentence: the underlined in bold.There is a marked difference between the education which every one gets from living with others, and the deliberate educating of the young. In the former case the education is incidental; it is natural and important, but it is not the express reason of the association. It may be said that the measure of the worth of any social institution is its effect in enlarging and improving experience; but this effect is not a part of its original motive. Religious associations began, for example, in the desire to secure the favor of overruling powers and to ward off evil influences; family life in the desire to gratify appetites and secure family perpetuity; systematic labor, for the most part，because of enslavement to others, etc.
I presume the whole underlined sentence consists of 3 parellel sentences, seperated by semicolon? I can see the connection of the first two sentences ("Religious associations began...." vs "family life (began omitted) in the desire"). But have no idea what the last sentence mean? I find it pretty obtrusive and can't see the point it was trying to make.
Take your time answering. And sorry for answering my questions in the middle of pre-Christmas chaos. Hearty thanks.
Your 'specific: definitely, and usually exclusively, intended or specified' would fit well with express reason. Living with others does not have an express reason, whereas deliberate education most certainly does: education!
I presume the whole underlined sentence consists of 3 parellel sentences, separated by semicolon? I can see the connection of the first two sentences ("Religious associations began...." vs "family life (began omitted) in the desire").
You are right. It would be more satisfactory if the last sentence were to be: systematic labour, for the most part, in enslavement to others.
I hope I'm not being irritating, pinbong, but could you provide even more context? Like where the paragraph comes from, who wrote it and so on. I must admit that I have no idea now what it is supposed to say.
Thank you , Mr. BobK. Does that last underlined sentence in bold make any sense to you native speakers?
Thank you, Mr. fivejedjon. Point taken.
I'm not a native speaker and this sentence doesn't make sense to me in the given context. The previous sentence suggests that we are dealing with a short list of "social institutions" and "their original motives". And indeed, the list begins with two examples of social institutions (religious associations and families) and supposed desires (motives) that drive those who create(?) them. But, while I can suffer calling systematic labour a social institution (although I don't see why a single person couldn't labour systematically), there is nothing I think that would justify giving "enslavement to others" as its motive. Perhaps "a desire to enslave others"? It's still weird but at least seems more logical...