Andreas Raschke
New member
- Joined
- Jan 22, 2011
- Member Type
- Student or Learner
- Native Language
- German
- Home Country
- Austria
- Current Location
- Austria
In American English, the rule is that a comma has to be put before a closing quotation mark in any case, e.g.:
It could be seen again in the lyrical flow of "Sunrise," this show's opening piece.
In Wikipedia (Comma) it is said that in British English the comma should be put after the quotation mark:
It could be seen again in the lyrical flow of "Sunrise", this show's opening piece.
I could not find any confirmation for this assertion. The British version seems to be more logical, but is it correct?
It could be seen again in the lyrical flow of "Sunrise," this show's opening piece.
In Wikipedia (Comma) it is said that in British English the comma should be put after the quotation mark:
It could be seen again in the lyrical flow of "Sunrise", this show's opening piece.
I could not find any confirmation for this assertion. The British version seems to be more logical, but is it correct?