Prepositions of time

Status
Not open for further replies.

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan

Casiopea

VIP Member
Joined
Sep 21, 2003
Member Type
Other
Me thinks that in terms of dates

"in" refers to a measurable extent, such as an hour, a year, etc.

Example: See you for Easter in 2004!


"on" refers to the surface of a calendar.

Example: See you on Easter Monday!


"at" refers to a general point in time, such as "Christmas", "Easter", etc.

Example: See you at Easter. (general point in time)

Compare

Example: See you on Easter Day. (specific day)
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
See you on Easter Island? ;-)
 

Casiopea

VIP Member
Joined
Sep 21, 2003
Member Type
Other
tdol said:
See you on Easter Island? ;-)


Yes. An island is considered a contained surface, so 'on' is used; A city, however, is considered to be contained within, so 'in' is used.

See you on Easter Island at Easter on Easter (day) in my Easter ears. :D
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
I'll be in my Easter bunny suit. ;-)
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
Use 'at'. ;-)
 
D

dodgerfan2002

Guest
I have a question

so should you say, on Christmas day? or at Christmas day?
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
On Christmas day
At Christmas = the general period
;-)
 

cner01

Member
Joined
Oct 14, 2005
Member Type
Interested in Language
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
Laos
depends, if you meant Easter day then it should be "on" . If you meant Easter season, it should be "in"
 

Tdol

No Longer With Us (RIP)
Staff member
Joined
Nov 13, 2002
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
Japan
At Easter = the holiday period
 

Teia

Key Member
Joined
Aug 1, 2006
Member Type
English Teacher
Native Language
Romanian
Home Country
Romania
Current Location
Romania
I saw her on Easter.- I saw her on Easter Day.

I saw her at Easter. - I saw her on one of the days of Easter Holiday.
 

Mercian

Member
Joined
Aug 6, 2007
Member Type
English Teacher
Me thinks that in terms of dates ..."at" refers to a general point in time, such as "Christmas", "Easter", etc.

Example: See you at Easter. (general point in time)

Compare

Example: See you on Easter Day. (specific day)
Me thinks so too.

On Christmas day
At Christmas = the general period
;-)
Yep.

depends, if you meant Easter day then it should be "on" . If you meant Easter season, it should be "in"
Yep, and nope. If you meant Easter Day, you would say Easter Day and not just Easter. Same with Christmas.

I saw her on Easter.- I saw her on Easter Day.
Nope. See above.

Use 'at'. ;-)
Yep.
 

Teia

Key Member
Joined
Aug 1, 2006
Member Type
English Teacher
Native Language
Romanian
Home Country
Romania
Current Location
Romania
Hi

Is the following expression correct in spoken English :

Me thinks so.

I`d say :

I think so, or

So do I.

Thank you.
 

Mercian

Member
Joined
Aug 6, 2007
Member Type
English Teacher
Hi

Is the following expression correct in spoken English :

Me thinks so.
I actually said 'me thinks so too'. It's a facetious corruption of an archaic expression, used for humour.

Methinks actually is a real word, meaning 'it seems to me' (from OE 'me thyncthe' - the first 'th' soft, the second hard). This is from the OE verb 'thyncan' which means 'seems', though often confused with 'thencan' - to think. These verbs were merged in ME to make the modern 'think', so now 'methinks' is used as a jokey old-fashioned way of saying 'I think'. So, technically, if we use it in the purist meaning of 'It seems to me', the 'so too' would not be correct, but just messing about and using its modern meaning, it's fine.

Hope that helps!

:-D
 

RonBee

Moderator
Joined
Feb 9, 2003
Member Type
Other
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
My two cents.

First of all, I have discovered that now that I have a different email address that I get to vote for a second time in some of the polls. ;-)

Secondly, I must disagree with Cas and Tdol. (Boy is that ever rare!) I thought about what I would say, and since I would say "I'll see you on Easter day" I picked on. As for using in to mean during, I would rather say during. For example: I'll see you during the Easter holidays.

~R
 

Teia

Key Member
Joined
Aug 1, 2006
Member Type
English Teacher
Native Language
Romanian
Home Country
Romania
Current Location
Romania
I actually said 'me thinks so too'. It's a facetious corruption of an archaic expression, used for humour.

Methinks actually is a real word, meaning 'it seems to me' (from OE 'me thyncthe' - the first 'th' soft, the second hard). This is from the OE verb 'thyncan' which means 'seems', though often confused with 'thencan' - to think. These verbs were merged in ME to make the modern 'think', so now 'methinks' is used as a jokey old-fashioned way of saying 'I think'. So, technically, if we use it in the purist meaning of 'It seems to me', the 'so too' would not be correct, but just messing about and using its modern meaning, it's fine.

Hope that helps!

:-D

Hi Mercian

Thank you very much for clarifying that. It helps a lot, indeed. Long ago, during my university years, I studied OE but not so much as I would have liked to. That course of OE was mostly related to the language which Shakespeare had used in his writings.

All the best.
 

Mercian

Member
Joined
Aug 6, 2007
Member Type
English Teacher
methunk

No problem! I'm a rank amateur, but I love the development of English all the way from the Anglo-saxon dialects' influence on regional accents and dialects to modern hip-hop influenced language. I'm considering studying Anglo-saxon, but I need to pass my Japanese tests first! :eyes:

But BTW, I would say that by Shakespeare's time, especially since at least in part his generation's wordsmiths were responsible for the standardization of what became modern English, what he was using was not OE at all.

To me OE would be from when the Anglo-saxon dialects merged to form a single 'English', up until the Great Vowel Shift. The Great Vowel Shift marks the point when pockets of Anglo-saxon pronunciation differences became homogenised and when to a great extent aristocratic Old French became more integrated into what then became Middle English.

Of course these points become somewhat moot because none of them are pinpointable. However, by Shakespeare's time and as a result of Shakespeare's word coinage and some degree of spelling standardization, ME (Middle English) was becoming what I've seen some writers describe as Early Modern English.

(PS - 'methunk' is a joke also! I think the correct past tense would be 'methought'... but I've never heard it used even in jest! :-D )
 
Last edited:

Mercian

Member
Joined
Aug 6, 2007
Member Type
English Teacher
First of all, I have discovered that now that I have a different email address that I get to vote for a second time in some of the polls. ;-)
Sneaky!

I thought about what I would say, and since I would say "I'll see you on Easter day" I picked on.
So, you would use 'Easter' as an abbreviation of 'Easter Day'? That's very unnatural to me, but whatever tickles your fancy! I suppose one reason why it seems unnatural is that Easter has 'Easter Monday', 'Easter Sunday' ('Easter Day') and even Easter Saturday over the holiday period, so there seems to be quite a lot of room for ambiguity and misunderstandings.
As for using in to mean during, I would rather say during. For example: I'll see you during the Easter holidays.
Again, I prefer 'in' and would use 'during' only in more formal settings or specifically to emphasise the duration.
 

lovemylife9987

New member
Joined
Aug 12, 2007
Member Type
Student or Learner
In- "I saw her in Easter." "In" is incorrect. "In" refers to where an object is. Easter is a holiday and can not have any object "in" it.
At- "I saw her at Easter." "At" is incorrect. "At" is used in reference to a precise place. Easter is a day not a place.
On- "I saw her on Easter." "On" is the correct word. "On" is commonly used for dates. For example, I was born ON May 17th. Easter is a date so "on" can be used here.
 
Status
Not open for further replies.
Top