Results 1 to 6 of 6
    • Member Info
      • Native Language:
      • Russian
      • Home Country:
      • Belarus
      • Current Location:
      • Belarus

    • Join Date: Mar 2010
    • Posts: 96
    #1

    Italicize or Quote?

    Have got another question. Please, help me out with using italics and inverted commas. What shall I do with the proper names of various objects and places having in part common nouns? E.g.:

    The October cinema

    I've read quite many of resources but still don't have clear understanding of the situation. The thing is that in my lanquage Grammar clearly says to quote proper names having fiqurative meaning and use nothing if the name is real.
    For instance, in my language I would write,

    the cinema "October" and the Riverside cinema.

    But I get confused when it comes to English. Shall I write it like

    the October cinema

    or

    the 'October' cinema?

    And by the way, which quotes are preferable in Br.E.: single or double?

    Haven't found a clear answer to this question, either.

    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England

    • Join Date: Jun 2010
    • Posts: 24,477
    #2

    Re: Italicize or Quote?

    I would write 'the October cinema' and 'the Riverside cinema' if those are their names.

    Single quotation marks are preferred in BE.

    Go to the very top of this page, and in the search box on the right-hand side type in Single and double quotation marks.

    Prepare to be amazed.

    Rover

  1. Raymott's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Australia
      • Current Location:
      • Australia

    • Join Date: Jun 2008
    • Posts: 24,091
    #3

    Re: Italicize or Quote?

    If it's called the October Cinema, you need to capitalise 'cinema' as well. It's part of the name - just like you'd write Russian Federation, not Russian federation.

    • Member Info
      • Native Language:
      • Russian
      • Home Country:
      • Belarus
      • Current Location:
      • Belarus

    • Join Date: Mar 2010
    • Posts: 96
    #4

    Re: Italicize or Quote?

    Thank you, Rover. Your pieces of advice are really helpful :)

    • Member Info
      • Native Language:
      • Russian
      • Home Country:
      • Belarus
      • Current Location:
      • Belarus

    • Join Date: Mar 2010
    • Posts: 96
    #5

    Re: Italicize or Quote?

    In this case, the noun 'cinema' is common, actually. But I get what you were talking about. In my lanquage the thing with proper names is, in fact, the same. Thanks.

  2. Barb_D's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • American English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Mar 2007
    • Posts: 19,218
    #6

    Re: Italicize or Quote?

    Quote Originally Posted by Mary Bright View Post
    Thank you, Rover. Your pieces of advice are really helpful :)
    Good job, Mary. Many English learners say "advices" and you avoided that!
    I'm not a teacher, but I write for a living. Please don't ask me about 2nd conditionals, but I'm a safe bet for what reads well in (American) English.

Similar Threads

  1. quote in quote
    By belly_ttt in forum Ask a Teacher
    Replies: 5
    Last Post: 20-Apr-2009, 16:23
  2. Quote
    By Marya.S in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 08-Dec-2007, 12:13
  3. Quote on quote - can u explain?
    By besthost in forum Ask a Teacher
    Replies: 4
    Last Post: 12-Oct-2007, 16:45
  4. Replies: 3
    Last Post: 11-Aug-2006, 08:34

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •