Results 1 to 2 of 2
    • Member Info
      • Native Language:
      • Chinese
      • Home Country:
      • Hong Kong
      • Current Location:
      • Hong Kong

    • Join Date: Nov 2006
    • Posts: 1,660

    read and pronounce ....

    1. I don't know how to read the word 'international'.

    2. I don't know how to pronounce the word 'international'.

    What is the difference between read and pronounce in the above situation?
    __________________________________________________ _________

    3. Can you read the word 'international'.

    4. Can you read out the word 'international'.

    5. Can you sound out the word 'international'.

    6. Can you pronounce the word 'international'.

    What are the differences among read, read out, sound out and pronounce in the above situation?

    __________________________________________________ _________


  1. Route21's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • Thailand

    • Join Date: Nov 2010
    • Posts: 938

    Re: read and pronounce ....

    Hi Ju

    As a NES, but not a teacher:

    To answer the first part of your question:

    1. I am currently (trying) to learn Thai, from a variety of books. I might recognise a written Thai word and know what it means, therefore, I would be able to "read" the word (as one quietly reads a book).

    2. Because each of my Thai language books uses its own phonetics, which differ from all the other similar books I have, even though I recognise the written word, I may not be able to pronounce the word sufficiently correctly for a Thai person to understand what I am trying to say.

    As an example, the Thai letter "ร" (ror rua) can be pronounced as "r", "a", "an", "n" or not pronounced at all - even if it has an associated vowel symbol (also unpronounced) attached to it!

    Vowels such as a short "o" or "a" can be omitted in the written word.

    The same phonetic vowel sound may be pronounced short or long.

    There are also 5 crucially important tones - high, rising, mid, falling and low tones. Pronouncing the phonetically same word with the wrong tone completely changes the meaning of the word - "maa" means "horse", "dog" or any part of the verb "to come".

    So, as you can see, although I might be able to "read" the written word, I may not necessarily be able to pronounce it sufficiently correctly out loud that it would be recognised by a Native Thai Speaker.

    In the reverse situation, I have heard a Thai, sitting in the passenger seat, when you are hurtling along in the fast lane of a motorway say: "Why you not let me die!", which, of course, means: "Why don't you let me drive!" - it can be a bit off-putting!

    Best regards

Similar Threads

  1. How to pronounce 2-1, 3-3 and 1-0 ?
    By ph2004 in forum Ask a Teacher
    Replies: 3
    Last Post: 03-Mar-2010, 13:47
  2. read to mean vs read as meaning
    By Allen165 in forum Ask a Teacher
    Replies: 2
    Last Post: 14-Nov-2009, 19:59
  3. [Vocabulary] how to pronounce?
    By pratha in forum Pronunciation and Phonetics
    Replies: 2
    Last Post: 09-Nov-2009, 01:57
  4. how to read and understand what i have read
    By Anonymous in forum Ask a Teacher
    Replies: 2
    Last Post: 01-Aug-2003, 23:28


Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts