Page 7 of 7 First ... 3 4 5 6 7
Results 61 to 64 of 64

Thread: need explaining


    • Join Date: Jul 2005
    • Posts: 265
    #61

    Re: need explaining

    I need my shirts ironing
    There is a similar sentence construction in Arabic, "I need for my shirts ironing." = "I need ironing for my shirts."

    Other similar constructs in Arabic:-
    a) I need for my son tutoring.
    b) I want for my house airconditioning.

    Without the preposition for, the above sentences would make no sense even in Arabic.

  1. M56
    Guest
    #62

    Re: need explaining

    Quote Originally Posted by Temico
    .

    Without the preposition for, the above sentences would make no sense even in Arabic.
    Shouldn't that sentence be:


    Without the preposition for, the above sentences would make no sense in Arabic.[/QUOTE]

    ???


    • Join Date: Jul 2005
    • Posts: 265
    #63

    Re: need explaining

    I wonder if they would make any sense if transliterated to Spanish( without the preposition, of course)?

  2. M56
    Guest
    #64

    Re: need explaining

    Quote Originally Posted by M56
    Shouldn't that sentence be:


    Without the preposition for, the above sentences would make no sense in Arabic.
    ???[/QUOTE]

    Necesito mi riego del jardín.

    ??

Page 7 of 7 First ... 3 4 5 6 7

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •