put wise

Status
Not open for further replies.

ostap77

Key Member
Joined
Sep 9, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Ukrainian
Home Country
Ukraine
Current Location
Ukraine
Would this expression be properly used in the following context to mean that I want to make someone aware of something?

"I'll put you guys wise to what we're going to do today."
 

shroob

Member
Joined
Jul 15, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
English
Home Country
England
Current Location
England
Would this expression be properly used in the following context to mean that I want to make someone aware of something?

"I'll put you guys wise to what we're going to do today."

Not a teacher only a native.

That doesn't sound right to me.

A more natural phrase could be:
'I'll fill you in on what we're going to do'.

Or simply, 'Here's what we're going to do'.

Would either of these work in the context you are imagining?
 

Raymott

VIP Member
Joined
Jun 29, 2008
Member Type
Academic
Native Language
English
Home Country
Australia
Current Location
Australia
Would this expression be properly used in the following context to mean that I want to make someone aware of something?

"I'll put you guys wise to what we're going to do today."
If you're a 1930s gangster, or pretending to be one, it might work.
 

ostap77

Key Member
Joined
Sep 9, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Ukrainian
Home Country
Ukraine
Current Location
Ukraine

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK

Ouisch

Key Member
Joined
Mar 27, 2006
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
As mentioned above "put wise" is typically associated with gangsters in Prohibition-era movies: "You're new in town, kid, so I'm gonna put you wise to a few facts. Mr. Capone runs the rackets in this town, and we ever catch you trying to cut in on his action you're gonna find yourself swimming with the fishes wearing a pair of cement shoes." :-D

AmE speakers would understand what you meant if you used the phrase, but it's not really that common. It is usually used in a context where someone is clueing you in to something going on without your knowledge, for example: "We've been friends for a long time, Fred, so I've got to put you wise to what's going on - Bill has been spending a lot of time with your wife during the day when you're at work."
 
Last edited:

Raymott

VIP Member
Joined
Jun 29, 2008
Member Type
Academic
Native Language
English
Home Country
Australia
Current Location
Australia
I wonder why dictionaries don't say that it's old-fashioned.
Some of the better dictionaries will flag words as being archaic or obsolete. But the usage of words with various meanings comes and goes. A dictionary could not possibly give a usage paragraph for all words or phrases:

wise ... chiefly US, not as common as it was, connotations of 1930s gangsters; could be used in jest. Occasionally used seriously in the following US States ( ) ... by the following groups of people ... in the following circumstances ...

It would be useful if they could.
 
Status
Not open for further replies.
Top