'gen somebody up'?

Status
Not open for further replies.

Mehrgan

Key Member
Joined
Apr 18, 2009
Member Type
Other
Native Language
Persian
Home Country
Iran
Current Location
Iran
Hi,
Does 'gen somebody up' mean the same as 'inform somebody', and 'let somebody know'?



Thanks!
 

Rover_KE

Moderator
Staff member
Joined
Jun 20, 2010
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
England
Yes. It's a dated expression, though.

Rover
 

BobK

Moderator
Staff member
Joined
Jul 29, 2006
Location
Spencers Wood, near Reading, UK
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
UK
Current Location
UK
I've never seen it used separably or transitively. 'I must gen up' or 'get genned up' was the WWII slang (Gen = 'general infiormation'). Today, I only meet 'gen' in cryptic crossword clues.

The modern work-place slang would be 'get someone up to speed'.

b
 

Mehrgan

Key Member
Joined
Apr 18, 2009
Member Type
Other
Native Language
Persian
Home Country
Iran
Current Location
Iran
I've never seen it used separably or transitively. 'I must gen up' or 'get genned up' was the WWII slang (Gen = 'general infiormation'). Today, I only meet 'gen' in cryptic crossword clues.

The modern work-place slang would be 'get someone up to speed'.

b


Ta! "Get someone up to speed" = "let someone know"?
 

BobK

Moderator
Staff member
Joined
Jul 29, 2006
Location
Spencers Wood, near Reading, UK
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
UK
Current Location
UK
Sometimes just that, sometimes a bit more: 'tell someone about the latest developments in a project, so that they can be productive members of the new team'. So you can think of 'speed' as (figuratively) a wave, and they have to get 'up to speed' in order to surf the wave.

b
 
Status
Not open for further replies.
Top