Results 1 to 2 of 2
    • Member Info
      • Native Language:
      • Russian
      • Home Country:
      • Russian Federation
      • Current Location:
      • Russian Federation

    • Join Date: Jan 2011
    • Posts: 50
    #1

    inversion in the English language

    Please tell me if the following inversion is admitted in the English language.

    For the sake of user convenience mapped in the scheme are free ends of vessels (blue circles) and straight junctions (red circles).

    In other words, is this sentence understandable to you?

  1. konungursvia's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Canada
      • Current Location:
      • Canada

    • Join Date: Mar 2009
    • Posts: 5,158
    #2

    Re: inversion in the English language

    It is not well written, and needs adjustments to be comprehensible:

    For [the sake of] user convenience, mapped into the scheme are the free ends of vessels (blue circles) and straight junctions (red circles).

Similar Threads

  1. I like english language
    By dima in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 10-Nov-2009, 19:13
  2. english language
    By Unregistered in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 11-Oct-2009, 12:43
  3. english foreign language vs english second language
    By Anonymous in forum Ask a Teacher
    Replies: 9
    Last Post: 08-Dec-2008, 21:43
  4. emphatic inversion and grammatical inversion
    By sana22 in forum Ask a Teacher
    Replies: 2
    Last Post: 11-Jun-2008, 21:45
  5. English Literarute or English Language Translation
    By pariya in forum Ask a Teacher
    Replies: 2
    Last Post: 07-Apr-2008, 20:08

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •