Can I say that such terms as 'through-translation', 'calque' and 'loan translation' are the synonyms in the following context?
Through-translation. The literal translation of common collocations, names of organizations, the components of compounds (e.g. 'superman', Ubermensch) and perhaps phrases (compliments de la saison, 'compliments of the season') is known as calque or loan translation. I prefer the more transparent term 'through translation'.
(Newmark. P. A textbook of translation).
Thank you very much!