I could not understand the following formal sentence.

Status
Not open for further replies.

pano3x

Member
Joined
Oct 2, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Vietnamese
Home Country
Vietnam
Current Location
Vietnam
Dear Sir/Madam,

I've come across this formal sentence "May I refer you to my letter of 14 May". Could you please explain what it says about to me?

Thank you so much.
 

Barb_D

Moderator
Staff member
Joined
Mar 12, 2007
Member Type
Other
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
It's a stilted and unnatural way to say "Please take a look at an earlier letter I sent you that was dated May 14."
 

pano3x

Member
Joined
Oct 2, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Vietnamese
Home Country
Vietnam
Current Location
Vietnam
Thank you a lot, Barb_D. Your explanation is helpful. The sentence is much easier to understand now.
 

sumon.

Member
Joined
Aug 23, 2011
Member Type
Student or Learner
Native Language
Bengali; Bangla
Home Country
Bangladesh
Current Location
Bangladesh
It's a stilted and unnatural way to say "Please take a look at an earlier letter I sent you that was dated May 14."

Hi dear Barb.
I have an objection to this sentence using like that.
I think That should not be there as the antecedent needs before it(that).

May be it is my mistake.
 
Last edited:

5jj

Moderator
Staff member
Joined
Oct 14, 2010
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
Czech Republic
Current Location
Czech Republic
I think That should not be there as the antecedent needs before it(that)..
I don't understand what you mean by that, but Barb's sentence is fine.
 

TheParser

VIP Member
Joined
Dec 8, 2009
Member Type
Other
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
NOT A TEACHER


(1) As one moderator said, the other moderator's sentence is fine.

(2) I know that you are a very serious student, so I congratulate you on wanting

to learn "perfect" English.

(3) If you look carefully at the moderator's sentence, we see two sentences:

(a) Take a look at an earlier letter that I sent you.

(i) The moderator did not use the relative pronoun "that" (whose antecedent is "letter").

Native speakers often do not use the relative pronoun in such sentences.

(b) Take a look at an earlier letter that was dated May 14.

(i) This time we cannot forget the relative pronoun, for it is the subject. As you know,

it would be bad English to say: Take a look at an earlier letter was dated May 14.

(The first "that" can be "forgotten" because it is "only" the object of "sent.")

(ii) But we could say: Take a look at an earlier letter dated May 14.

(4) Thus we have a wonderful choice:

(a) Look at an earlier letter that I sent you that was dated May 14.
(b) Look at an earlier letter I sent you that was dated May 14.
(c) Look at an earlier letter that I sent you dated May 14,
(d) Look at an earlier letter I sent you dated May 14,

(5) I am sure that your first language also allows speakers to use a variety of ways to express the same idea. Am I right?
 

sumon.

Member
Joined
Aug 23, 2011
Member Type
Student or Learner
Native Language
Bengali; Bangla
Home Country
Bangladesh
Current Location
Bangladesh
:):):)
Hi
You are too kind!
.............
I am not as serious as you said but trying my best to make my English better.
Yes, You are obviously right , in my mother tongue I can express myself(every sentence) in various ways. And to be sure if I am right or wrong, I rarely check grammar books and dictionaries ..

By the way , You have encouraged me a lot . Hope it helps me to go too far........
.:-D
 
Last edited:
Status
Not open for further replies.
Top