[Vocabulary] to-morrow

Status
Not open for further replies.

Ducklet Cat

Member
Joined
Dec 27, 2005
Member Type
Interested in Language
Native Language
Arabic
Home Country
Kuwait
Current Location
Kuwait
Hello :)

I've noticed -in some old books- that tomorrow is spelled to-morrow.
I checked the dictionary, and found out that morrow means "next day".

So how come "to" was added to it, and why?

Is it to make it look the same as "today"?
Was today spelled to-day in the old times?

Regards.
 

bhaisahab

Moderator
Staff member
Joined
Apr 12, 2008
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
Ireland
Hello :)

I've noticed -in some old books- that tomorrow is spelled to-morrow.
I checked the dictionary, and found out that morrow means "next day".

So how come "to" was added to it, and why?

Is it to make it look the same as "today"?
Was today spelled to-day in the old times?

Regards.

Have a look here: Online Etymology Dictionary
 

SoothingDave

VIP Member
Joined
Apr 17, 2009
Member Type
Interested in Language
Native Language
American English
Home Country
United States
Current Location
United States
Yes, you can see in old Bugs Bunny cartoons "to-day."
 

Ducklet Cat

Member
Joined
Dec 27, 2005
Member Type
Interested in Language
Native Language
Arabic
Home Country
Kuwait
Current Location
Kuwait
Thank you.
 

TheParser

VIP Member
Joined
Dec 8, 2009
Member Type
Other
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
United States
***** NOT A TEACHER *****


To-day
To-night
To-morrow



On this day, I have been very busy, so I have to go to bed early on this night because I have a lot of

things to do on the morning.
 

Ducklet Cat

Member
Joined
Dec 27, 2005
Member Type
Interested in Language
Native Language
Arabic
Home Country
Kuwait
Current Location
Kuwait
Thanks you all :)
 

BobK

Moderator
Staff member
Joined
Jul 29, 2006
Location
Spencers Wood, near Reading, UK
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
English
Home Country
UK
Current Location
UK
Well spotted! Until MrsK had had enough I used to keep a series of editions of a single dictionary, charting this sort of change (which is still going on*, of course). ;-)

b
PS* ...as it did hundreds of years ago; the old Latin hoc die turned into hodie - the Latin root for oggi (It), hoy (Sp), hoje (Pg), and [bolstered up by the addition of au jour de - Fr, 'on the day of'] aujourd'hui. Ther must be many others too. {Thinks} I wonder where heute fits in:-? - I feel some research coming on...
 
Last edited:
Status
Not open for further replies.

Similar threads

Top