Student or Learner
This insistence is translated as "emphasis". What do you think?
ex)Communicative behavior in classrooms in the United States is typified by question-answer sequences. Individual children are either chosen to respond or compete with each other through calling out or raising their hands for the right to respond. Such insistence on individualized answers, which seems so "natual" to those of us socialized in this system, creates difficulties for some groups of children...
Insisting that this form of Q&A be used...
I'm not a teacher, but I write for a living. Please don't ask me about 2nd conditionals, but I'm a safe bet for what reads well in (American) English.
... but with supporting syntax: 'Such an insistance on...' => 'Such a demand for...' [A demand on something is different.]