Offroad
Key Member
- Joined
- Feb 9, 2008
- Member Type
- Interested in Language
- Native Language
- Brazilian Portuguese
- Home Country
- Brazil
- Current Location
- Brazil
Hi all,
I know this may have been discussed before but I did search the forums and couldn't find an answer for my question:
Is the 'ise' variant dying?
I would like to start by saying I do not want to raise dispute between speakers of English, nor do I mean one English is more correct than the other. In fact, and unfortunately, I use both, and that has become a 'problem' for me, not to say a bit of a nightmare. From time to time I have to write formal documents and I tend to mix both 'Englishes', which is not acceptable. So every time I have to compose something, I need to carefully proofread the entire document with the help of a word processor, but even with help, some words here and there get lost between those differences (ise vs ize, -rol vs -roll, 'in' vs 'on' etc). And the reason I am raising this question is that even the British dictionaries prefer the 'ize' variant while I do not (no disrespect intended :up. It is really hard for me to migrate to AmE (or any other similar, Australian, Canadian etc) because most words I can spell are in British English.
So, I would like your thoughts on this.;-)
Thank you.
Offroad
I know this may have been discussed before but I did search the forums and couldn't find an answer for my question:
Is the 'ise' variant dying?
I would like to start by saying I do not want to raise dispute between speakers of English, nor do I mean one English is more correct than the other. In fact, and unfortunately, I use both, and that has become a 'problem' for me, not to say a bit of a nightmare. From time to time I have to write formal documents and I tend to mix both 'Englishes', which is not acceptable. So every time I have to compose something, I need to carefully proofread the entire document with the help of a word processor, but even with help, some words here and there get lost between those differences (ise vs ize, -rol vs -roll, 'in' vs 'on' etc). And the reason I am raising this question is that even the British dictionaries prefer the 'ize' variant while I do not (no disrespect intended :up. It is really hard for me to migrate to AmE (or any other similar, Australian, Canadian etc) because most words I can spell are in British English.
So, I would like your thoughts on this.;-)
Thank you.
Offroad