All the sentences are grammatically correct.
2-They had not opened the door for me to see what was going on inside the office.
Meaning: They had not opened the door and therefore I could not see what was going on inside the office.
2 could mean: They had opened the door but it wasn't for me to see what was going on inside the office.
Both meanings are possible and the sentence is plausible. A careful speaker would probably say "to allow me to see" in the first case and "wasn't in order for me to see" in the second.
1-I am not your employee for you to give me orders.
Meaning: I am not your employee and therefore you can't give me orders.
1 could also mean: I am your employee but with the purpose of receiving orders from you.
This pair of choices is much less plausible. I think there is little point in discussing the possible meanings here. Clearly one can give one's employees orders. Their choice is to comply or quit, not to debate semantics.