Results 1 to 4 of 4
  1. Boris Tatarenko's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • Russian
      • Home Country:
      • Russian Federation
      • Current Location:
      • Russian Federation

    • Join Date: May 2013
    • Posts: 1,099
    #1

    I take up my task in buoyancy and hope.

    Hello.

    At the end of Winston Churchill's speech "Blood, Sweat and Tears" he says: "I take up my task in buoyancy and hope. I feel sure that our cause will not be suffered to fail among men. I feel entitled at this juncture, at this time, to claim the aid of all and to say, "Come then, let us go forward together with our untied strength" ".

    I don't think I translated the bold part correctly. Can you say to me what "take up" exactly means here?

    Thanks in advance.
    Boris.
    Please, correct all my mistakes. I should know English perfectly and if you show me my mistakes I will achieve my dream a little bit faster. A lot of thanks.

    Not a teacher nor a native speaker.

  2. Bennevis's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • Russian
      • Home Country:
      • Russian Federation
      • Current Location:
      • Russian Federation

    • Join Date: Aug 2011
    • Posts: 1,052
    #2

    Re: I take up my task in buoyancy and hope.

    It should mean just "take" (= I'm going to do it with buoyancy and hope). In Russian, it would sound as "берусь за".

  3. 5jj's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • Czech Republic

    • Join Date: Oct 2010
    • Posts: 28,134
    #3

    Re: I take up my task in buoyancy and hope.

    Definition #1 here works

  4. Bennevis's Avatar
    • Member Info
      • Native Language:
      • Russian
      • Home Country:
      • Russian Federation
      • Current Location:
      • Russian Federation

    • Join Date: Aug 2011
    • Posts: 1,052
    #4

    Re: I take up my task in buoyancy and hope.

    I've also heard the expression "to address oneself to (doing) something".

Similar Threads

  1. I hope he will phone/I hope he phones
    By worcester in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 12-Nov-2013, 17:32
  2. would hope? Isn't hope a state verb?
    By moonlike in forum Ask a Teacher
    Replies: 5
    Last Post: 06-Aug-2012, 08:53
  3. I hope she likes... vs I hope she will like..
    By bleiva in forum Ask a Teacher
    Replies: 13
    Last Post: 29-Jan-2011, 15:19
  4. i need a Task-Teach-Task (TTT) lesson plan sample
    By esrakkk in forum Teaching English
    Replies: 1
    Last Post: 24-May-2010, 05:35
  5. buoyancy
    By user_gary in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 21-Mar-2007, 08:44

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •