[Grammar] Reduction or omission of GOING TO and some grammar element in a sentence.

Status
Not open for further replies.
Joined
Sep 4, 2013
Member Type
English Teacher
Native Language
Spanish
Home Country
Dominican Republic
Current Location
Dominican Republic
Dear teachers and members:


As stated in my title, I find that the auxiliary GOING TO is reduced or omitted in some sentences. I know about Reduced Adverb Clause, Incomplete Adverb and Noun Clause and so on, which are grammatically correct. I would like to know if in these two sentences the same gramatical phenomenon happens.

1°) This was the first of many mistakes Kuklinski was to commit.

2°) At the time they arrived, the young woman had died; the gunshot wound was to blame.


OBSERVATION:

a) As to my knowledge, the first sentence can also be as follows:

This was the first of many mistakes Kuklinski was going to commit.

b) I think that in the second sentence some grammar element is missing, but I am not quite sure which one it is.

At the time they arrived, the young woman had died; the gunshot wound was to blame.


I beg for your help in this grammar confusion.
 

bhaisahab

Moderator
Staff member
Joined
Apr 12, 2008
Member Type
Retired English Teacher
Native Language
British English
Home Country
England
Current Location
Ireland
1°) This was the first of many mistakes Kuklinski was to commit.

2°) At the time they arrived, the young woman had died; the gunshot wound was to blame.
The second sentence is not correct, it should start with "By the time".
 
Last edited by a moderator:

5jj

Moderator
Staff member
Joined
Oct 14, 2010
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
Czech Republic
Current Location
Czech Republic
There is no 'reduction of BE going to in your sentences. The verb am/is/are/was/were to (there is no infinitive form) has been used. In #1, both BE going to and would would convey similar meanings, but neither works in #2, which is not the same construction.
 
Last edited:
Joined
Sep 4, 2013
Member Type
English Teacher
Native Language
Spanish
Home Country
Dominican Republic
Current Location
Dominican Republic
Thank you for the observation Bhaisahab:

Is there a grammatical name for the thing I referred to in the above two sentences?
 
Joined
Sep 4, 2013
Member Type
English Teacher
Native Language
Spanish
Home Country
Dominican Republic
Current Location
Dominican Republic
Thanks 5jj:

I would like to know if is there a grammatical name for the thing I am referring in the above two sentences?
 

5jj

Moderator
Staff member
Joined
Oct 14, 2010
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
Czech Republic
Current Location
Czech Republic
The thing you are referring to in your first sentence appears to be simply the verb am/is/are/was/were to, sometimes referred to as BE to.

In your second sentence 'to blame' has the meaning of responsible/the cause.
 
Joined
Sep 4, 2013
Member Type
English Teacher
Native Language
Spanish
Home Country
Dominican Republic
Current Location
Dominican Republic
Okay 5jj:


Now I know what you are referring to. This is called BE + INFINITIVE or BE PLUS INFINITIVE.


My best regards.
 
Status
Not open for further replies.
Top